John Ryan - Tired Of Sleeping - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Ryan - Tired Of Sleeping




Tired Of Sleeping
Устал спать
Golden rhymes
Золотые рифмы
Spilling to my ears and out the other side
Льются в мои уши и вытекают с другой стороны
A stereo is playing
Играет стерео
And a three piece fan
И трехлопастной вентилятор
Is spinning 'round and cutting all my dreams in half
Вращается и разрубает все мои сны пополам
I'm tired of sleeping
Я устал спать
I'm tired of sleeping
Я устал спать
I'm tired of sleeping
Я устал спать
In the same old room with the same old borders
В той же комнате с теми же стенами
The midnight dark sparkling all night long
Полуночная тьма сверкает всю ночь напролет
The same old you
Та же ты
Garbage can
Мусорное ведро
Filled with all the things I wished I could have said
Полное всего того, что я хотел бы сказать
Is tossed to the street
Выброшено на улицу
Where all the passing cars eat away the blue as if it was my heart
Где проезжающие машины стирают синеву, словно это мое сердце
I'm tired of sleeping
Я устал спать
I'm tired of sleeping
Я устал спать
I'm tired of sleeping
Я устал спать
In the same old room with the same old borders
В той же комнате с теми же стенами
The midnight dark sparkling all night long
Полуночная тьма сверкает всю ночь напролет
The same old you (come on)
Та же ты (ну же)
You got me tired of sleeping
Ты заставила меня устать спать
So wake me up
Так разбуди меня
Wake me up, up
Разбуди меня, меня
Wake me up, up
Разбуди меня, меня
Wake me up, up
Разбуди меня, меня
Wake me up, up
Разбуди меня, меня
Wake me up, up
Разбуди меня, меня
Golden rhymes
Золотые рифмы
Spilling to my ears and out the other side
Льются в мои уши и вытекают с другой стороны
A stereo is playing
Играет стерео
And a three piece fan
И трехлопастной вентилятор
Is spinning 'round and cutting all my dreams in half
Вращается и разрубает все мои сны пополам
I'm tired of sleeping
Я устал спать






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.