John Schlitt - Where Would I Be - traduction des paroles en allemand

Where Would I Be - John Schlitttraduction en allemand




Where Would I Be
Wo wäre ich
Living the life, but I went too far
Ich lebte das Leben, aber ich ging zu weit
Chasing a dream, livin' like a rock star
Jagte einem Traum nach, lebte wie ein Rockstar
Told me I made it whispered in my ear
Sagte mir, ich hätte es geschafft, flüsterte mir ins Ohr
One night like the next, year after year
Eine Nacht wie die nächste, Jahr für Jahr
Dreams got shattered, feels like a trap
Träume zerplatzten, es fühlt sich an wie eine Falle
Nothin' satisfies, how can I go back?
Nichts befriedigt, wie kann ich zurückkehren?
Where would I be, where would I be?
Wo wäre ich, wo wäre ich?
If the Lord didn't shine on me
Wenn der Herr mich nicht angestrahlt hätte
One lost soul on a stormy sea
Eine verlorene Seele auf stürmischer See
If the Lord didn't shine on me
Wenn der Herr mich nicht angestrahlt hätte
Startin' at the bottom, it's the end of the show
Ich fange am Boden an, es ist das Ende der Show
Six feet under seems the way to go
Zwei Meter unter der Erde scheint der Weg zu sein
Then I found an answer in the strangest place
Dann fand ich eine Antwort am seltsamsten Ort
Nothin' like forgiveness in his warm embrace
Nichts geht über Vergebung in seiner warmen Umarmung
What seems impossible so far away
Was unmöglich erscheint, so weit weg
It's now the victory, it's easy to say
Ist jetzt der Sieg, es ist leicht zu sagen
Where would I be, where would I be?
Wo wäre ich, wo wäre ich?
If the Lord didn't shine on me
Wenn der Herr mich nicht angestrahlt hätte
One lost soul on a stormy sea
Eine verlorene Seele auf stürmischer See
If the Lord didn't shine on me
Wenn der Herr mich nicht angestrahlt hätte
Shine on me (shine on me)
Scheine auf mich (scheine auf mich)
Shine, shine, shine
Scheine, scheine, scheine
Shine your lovin' light on me (shine your lovin' light on me)
Scheine dein liebendes Licht auf mich (scheine dein liebendes Licht auf mich)
Shine, shine, shine
Scheine, scheine, scheine
Shine your lovin' light on me (I need you let to shine on me)
Scheine dein liebendes Licht auf mich (ich brauche dich, lass es auf mich scheinen)
Shine, shine, shine
Scheine, scheine, scheine
Shine your lovin' light on me (shine your lovin' light on me)
Scheine dein liebendes Licht auf mich (scheine dein liebendes Licht auf mich)
Shine, shine, shine
Scheine, scheine, scheine
Shine your lovin' light on me (shine your lovin' light on me)
Scheine dein liebendes Licht auf mich (scheine dein liebendes Licht auf mich)
Light on me
Licht auf mich
Year after year walkin' a rocky line
Jahr für Jahr gehe ich eine steinige Linie
Really doesn't matter how hard I tried
Es ist wirklich egal, wie sehr ich mich anstrengte
Even though I stumble almost every day
Auch wenn ich fast jeden Tag stolpere
I know forgiveness is one step away
Ich weiß, Vergebung ist nur einen Schritt entfernt
Time keeps passin' and it's easy to see (easy to see)
Die Zeit vergeht und es ist leicht zu sehen (leicht zu sehen)
Amazing grace is setting me free
Erstaunliche Gnade macht mich frei
Where would I be (where would I be) where would I be?
Wo wäre ich (wo wäre ich), wo wäre ich?
If the Lord didn't shine on me
Wenn der Herr mich nicht angestrahlt hätte
One lost soul on a stormy sea
Eine verlorene Seele auf stürmischer See
If the Lord didn't shine on me
Wenn der Herr mich nicht angestrahlt hätte
Where would I be, where would I be?
Wo wäre ich, wo wäre ich?
If the Lord didn't shine on me
Wenn der Herr mich nicht angestrahlt hätte
One lost soul on a stormy sea
Eine verlorene Seele auf stürmischer See
If the Lord didn't shine on me
Wenn der Herr mich nicht angestrahlt hätte
One lost soul on a stormy sea
Eine verlorene Seele auf stürmischer See
If the Lord didn't shine on me
Wenn der Herr mich nicht angestrahlt hätte





Writer(s): Carson Howard Sr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.