Paroles et traduction John Schneider - Changes Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Changes Me
Ты меняешь меня
I′m
just
a
man
Я
всего
лишь
мужчина,
I'm
stubborn
and
cold
Упрямый
и
холодный.
I′ve
made
my
mistakes
Я
совершал
ошибки,
Yea,
i've
been
down
that
road
Да,
я
прошел
этот
путь.
I've
had
the
choice
У
меня
был
выбор
Between
right
and
wrong
Между
правильным
и
неправильным.
I
chose
to
be
weak
Я
выбрал
быть
слабым,
When
i
should′ve
been
strong
Когда
должен
был
быть
сильным.
I
don′t
know
how,
i
don't
know
why
Я
не
знаю
как,
я
не
знаю
почему,
But
when
i
look
in
your
eyes
Но
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
It′s
like
wind
to
a
flame
Это
как
ветер
для
пламени,
Water
to
the
sand
Вода
для
песка,
A
river
to
the
stone
Река
для
камня,
Hard
work
to
a
hand
Тяжелая
работа
для
рук.
Like
the
sun
to
the
snow
Как
солнце
для
снега,
The
moon
to
the
sea
Луна
для
моря,
Baby
your
love
Любимая,
твоя
любовь
Now
i
can
be
a
fool
Я
могу
быть
глупцом,
I
can
be
so
tough
Я
могу
быть
таким
жестким,
I
got
enough
pride
for
both
of
us
У
меня
достаточно
гордости
за
нас
обоих.
But
you
break
me
down
Но
ты
ломаешь
меня
With
one
little
look
Одним
лишь
взглядом,
And
it
amazes
me
that
И
меня
поражает,
что
That's
all
it
took
Всего
этого
достаточно.
I
can′t
explain,
but
i
can't
ignore
Я
не
могу
объяснить,
но
я
не
могу
игнорировать,
How
you
make
me
so
much
more
Как
ты
делаешь
меня
намного
лучше.
It′s
like
wind
to
a
flame
Это
как
ветер
для
пламени,
Water
to
the
sand
Вода
для
песка,
A
river
to
the
stone
Река
для
камня,
Hard
work
to
a
hand
Тяжелая
работа
для
рук.
Like
the
sun
to
the
snow
Как
солнце
для
снега,
The
moon
to
the
sea
Луна
для
моря,
Baby
your
love
Любимая,
твоя
любовь
I'm
not
the
man
i
should
be
Я
не
тот
мужчина,
которым
должен
быть,
I'm
not
the
man
i
will
be
Я
не
тот
мужчина,
которым
буду,
But
by
the
grace
of
god
and
your
sweet
love
Но
по
милости
Божьей
и
твоей
сладкой
любви
I′m
not
the
man
used
to
be
Я
не
тот
мужчина,
которым
был
раньше.
It′s
like
wind
to
a
flame
Это
как
ветер
для
пламени,
Water
to
the
sand
Вода
для
песка,
A
river
to
the
stone
Река
для
камня,
Hard
work
to
a
hand
Тяжелая
работа
для
рук.
Like
the
sun
to
the
snow
Как
солнце
для
снега,
The
moon
to
the
sea
Луна
для
моря,
Baby
your
love
Любимая,
твоя
любовь
Baby
your
love
Любимая,
твоя
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Jacobs, Victoria Banks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.