John Sebastian - Darlin' Be Home Soon [Live] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Sebastian - Darlin' Be Home Soon [Live]




Darlin' Be Home Soon [Live]
Скоро будешь дома, дорогая [Live]
Come
Приди
And talk of all the things we did today
И расскажи о том, что делала сегодня,
Here
Сядь
And laugh about our funny little ways
И посмеемся над нашими милыми причудами,
While we have a few minutes to breathe
Пока у нас есть несколько минут, чтобы перевести дух,
And I know that it′s time you must leave
И я знаю, что тебе пора уходить.
But darlin' be home soon
Но, дорогая, возвращайся скорее домой,
I couldn′t bear to wait an extra minute if you dawdled
Я не вынесу ни минуты ожидания, если ты будешь медлить.
My darlin' be home soon
Моя дорогая, возвращайся скорее домой,
It's not just these few hours but I′ve been waiting since I toddled
Я жду не только эти несколько часов, я ждал тебя с пеленок,
For the great relief of having you to talk to.
Чтобы испытать облегчение от того, что могу с тобой поговорить.
And now
И теперь,
A quarter of my life is almost past
Почти четверть моей жизни прошла,
I think I come to see myself at last
Кажется, я наконец-то начинаю понимать себя,
And I see that the time spent confused
И я вижу, что время, проведенное в смятении,
Was the time that I spent without you
Было временем, проведенным без тебя,
And I feel myself in bloom
И я чувствую, как расцветаю.
So darlin′s, Just darlin' be home soon
Так что, дорогая, просто возвращайся скорее домой,
I couldn′t bear to wait an extra minute if you dawdled
Я не вынесу ни минуты ожидания, если ты будешь медлить.
My darlin' be home soon
Моя дорогая, возвращайся скорее домой,
It′s not just these few hours but I've been waiting since I toddled
Я жду не только эти несколько часов, я ждал тебя с пеленок,
For the great relief of having you to talk to
Чтобы испытать облегчение от того, что могу с тобой поговорить.
Go!
Иди!
And beat your crazy heads against the sky
И бейся своей прекрасной головой о небеса,
Try!
Попробуй!
And see beyond the houses and your eyes
И увидеть то, что за домами и твоими глазами.
It′s ok to shoot the moon
Можно даже помечтать о невозможном.
Just darlin's
Просто, дорогая,
My darlin's be home soon
Моя дорогая, возвращайся скорее домой,
I couldn′t bear to wait an extra minute if you dawdled
Я не вынесу ни минуты ожидания, если ты будешь медлить.
My darlin′ be home soon
Моя дорогая, возвращайся скорее домой,
It's not just these few hours but I′ve been waiting since I toddled
Я жду не только эти несколько часов, я ждал тебя с пеленок,
For the great relief of having you to talk to.
Чтобы испытать облегчение от того, что могу с тобой поговорить.
(Thank you people, I had a real good time, yeah...)
(Спасибо, люди, я отлично провел время, да...)





Writer(s): John Benson Sebastian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.