Paroles et traduction John Sebastian - Darlin' Companion - Previously Unreleased Solo Demo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darlin' Companion - Previously Unreleased Solo Demo
Дорогая спутница - Ранее не издававшаяся сольная демо-запись
One,
two,
three
Раз,
два,
три
Darlin′
companion,
come
on
and
give
me
understandin'
Дорогая
спутница,
даруй
мне
понимание,
And
let
me
be
your
champion,
the
hand
to
warm
your
pretty
hand
in
И
позволь
мне
быть
твоим
защитником,
рукой,
согревающей
твою
прелестную
руку.
Darlin′
companion,
now
you
know
you'll
never
be
abandoned
Дорогая
спутница,
теперь
ты
знаешь,
что
никогда
не
будешь
покинута,
Love
will
always
light
our
landin',
I
can
depend
on
you
Любовь
всегда
будет
освещать
нашу
пристань,
я
могу
на
тебя
положиться.
Darlin′
companion,
heaven
knows
where
we′ll
be
landin'
Дорогая
спутница,
одному
небу
известно,
где
мы
окажемся,
Just
as
long
as
we
keep
laughin′,
Только
бы
мы
продолжали
смеяться,
Keep
in
mind
just
what's
worth
havin′
Помнили,
что
действительно
ценно.
Darlin'
companion,
I′ll
tell
the
mountains
and
the
canyon
Дорогая
спутница,
я
расскажу
горам
и
каньонам,
As
long
as
I
got
legs
to
stand
on,
I'm
gonna
run
to
you
Пока
у
меня
есть
ноги,
чтобы
стоять,
я
буду
бежать
к
тебе.
Mmm,
a
flossy
mare
like
you
should
have
a
steed
Ммм,
такая
роскошная
кобылица,
как
ты,
должна
иметь
скакуна,
Mmm,
a
little
bridlin'
down
with
me
is
what
you
need
Ммм,
немного
обуздания
со
мной
- вот
что
тебе
нужно.
Darlin′
companion,
heaven
knows
where
we′ll
be
landin'
Дорогая
спутница,
одному
небу
известно,
где
мы
окажемся,
Just
as
long
as
we
keep
laughin′,
Только
бы
мы
продолжали
смеяться,
Keep
in
mind
just
what's
worth
havin′
Помнили,
что
действительно
ценно.
Darlin'
companion,
I′ll
tell
the
mountain
and
the
canyon
Дорогая
спутница,
я
расскажу
горам
и
каньонам,
As
long
as
I
got
legs
to
stand
on,
I'm
gonna
run
to
you
Пока
у
меня
есть
ноги,
чтобы
стоять,
я
буду
бежать
к
тебе.
Mmm,
a
flossy
mare
like
you
should
have
a
steed
Ммм,
такая
роскошная
кобылица,
как
ты,
должна
иметь
скакуна,
Mmm,
a
little
bridlin'
down
with
me
is
what
you
need
Ммм,
немного
обуздания
со
мной
- вот
что
тебе
нужно.
Darlin′
companion,
come
on
and
give
me
understandin′
Дорогая
спутница,
даруй
мне
понимание,
And
let
me
be
your
champion,
the
hand
to
warm
your
pretty
hand
in
И
позволь
мне
быть
твоим
защитником,
рукой,
согревающей
твою
прелестную
руку.
Darlin'
companion,
now
you
know
you′ll
never
be
abandoned
Дорогая
спутница,
теперь
ты
знаешь,
что
никогда
не
будешь
покинута,
Love
will
always
light
our
landin',
I
can
depend
on
you
Любовь
всегда
будет
освещать
нашу
пристань,
я
могу
на
тебя
положиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Sebastian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.