John Sebastian - Give Us a Break - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Sebastian - Give Us a Break




Give Us a Break
Дай нам передышку
Have you ever cried out with your face up to the sky
Ты когда-нибудь кричала, запрокинув лицо к небу,
There′s been a mix-up, there's been a mix-up
Что все перепуталось, все перепуталось?
Here we stand with open eyes
Вот мы стоим, глаза открыты,
These changing goals can save our lives
Эти меняющиеся цели могут спасти наши жизни.
Believe it, you best believe it.
Поверь мне, лучше поверь.
You gotta give us a break
Ты должна дать нам передышку.
How much more can we take?
Сколько еще мы можем выдержать?
You gotta give us a break
Ты должна дать нам передышку.
How much more can I take?
Сколько еще я могу выдержать?
We are reaching out our hands to catch a bomb before it lands
Мы протягиваем руки, чтобы поймать бомбу до того, как она упадет
And kills us, it′s taken long enough.
И убьет нас, это длится уже слишком долго.
Cause so much time in history have taught us we can't fight for peace
Ведь столько времени в истории учило нас, что мы не можем бороться за мир,
It's crazy, ah, it′s really crazy.
Это безумие, ах, это настоящее безумие.
You gotta give us a break
Ты должна дать нам передышку.
How much more can we take?
Сколько еще мы можем выдержать?
You gotta give us a break
Ты должна дать нам передышку.
How much can this world take?
Сколько еще этот мир может выдержать?
Tell me just how many tellin′ friends
Скажи мне, сколько говорящих друзей
It takes to make it cool the plan of future
Нужно, чтобы остудить план будущего,
Where we can grow.
Где мы можем расти.
You Know you're doing us no favours
Знаешь, ты не делаешь нам одолжения
In thes game of scare the neighbours
В этой игре "напугай соседей",
Cause they′re closer than we know.
Ведь они ближе, чем мы думаем.
What would I be like without this threat to me in mind
Каким бы я был без этой угрозы в голове,
And I remind it a hundred times a day.
И я напоминаю себе об этом сто раз в день.
There's so much left in this old world
В этом старом мире еще так много осталось,
And baby, with your tummy full of babies, Oh Baby.
И, милая, с твоим животиком, полным малышей, о, милая.
Give us a break
Дай нам передышку,
Please for someone elses′s sake
Прошу, ради кого-то другого.
You gotta give us a break
Ты должна дать нам передышку.
How much more can I take?
Сколько еще я могу выдержать?
Tell me how much more can we take
Скажи мне, сколько еще мы можем выдержать,
How much more...
Сколько еще...





Writer(s): Sebastian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.