Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watchin′
from
her
basement
window
Наблюдая
из
окна
подвала,
People's
feet
goin′
by
Вижу,
как
идут
ноги
прохожих.
Hidin'
away,
my
favorite
buddy
and
I
Прячемся,
мой
лучший
друг
и
я.
People
walkin'
by
outside
Люди
идут
мимо,
Don′t
even
know
we′re
around
Даже
не
подозревая
о
нашем
существовании.
But
we're
livin′
in
our
own
Но
мы
живем
в
своем
собственном
Little
piece
of
this
world
Маленьком
уголке
этого
мира,
In
a
clubhouse
underground
В
подземном
клубе.
Hideaway,
come
on
along
and
hideaway
Убежище,
пойдем
со
мной
в
убежище,
Hideaway,
in
our
own
little
hideaway
Убежище,
в
наше
маленькое
убежище.
We
can
get
a
chance
У
нас
будет
возможность
To
talk
about
a
romance
or
two
Поговорить
о
паре-тройке
романов.
This
is
the
place
Это
то
место,
I'll
meet
you
here
after
school
Где
я
встречусь
с
тобой
после
школы.
And
I
can
ask
a
secret
question
И
я
смогу
задать
секретный
вопрос,
I′ve
been
wantin'
to
know
Который
давно
хотел
узнать.
And
you
can
hideaway
until
you′re
ready
И
ты
можешь
прятаться,
пока
не
будешь
готова
To
let
your
feelings
show
Показать
свои
чувства.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Benson Sebastian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.