Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Songs from "Des Knaben Wunderhorn": Der Tamboursg'sell
Песни из "Волшебного рога мальчика": Барабанщик
Ich
armer
Tamour's
Gsell!
Я
бедный
барабанщик!
Mal
führt
mich
aus
dem
Quell!
Веди
меня,
родник!
Mal
führt
mich
aus
dem
Quell!
Веди
меня,
родник!
Wär'
ich
ein
Tamour
blieben,
dürft'
ich
nicht
gefangen
liegen
Будь
я
барабанщиком,
не
лежал
бы
пленённым
O
Galgen,
du
hohes
Maß!
О
виселица,
высокая
мера!
Du
siehst
so
furchtbar
aus!
Ты
так
ужасна
на
вид!
Ich
schau
dich
nicht
mehr
an,
Ich
schau
dich
nicht
mehr
an
Не
гляжу
я
на
тебя,
не
гляжу
я
на
тебя
Weil
ich
weiß,
dass
ich
gerahn,
weil
ich
weiß,
dass
ich
gerahn
Знаю,
что
осуждён,
знаю,
что
осуждён
Wenn
Soldaten
vorbeimarschir'n,
bei
mir
geht
ein
Quartier
Когда
солдаты
проходят,
у
меня
квартира
Wenn
sie
fragen,
wer
ich
wesl
bin:
"Tamour
von
der
Leibcompagnie"
Спросят:
"Кто
ты?"
- "Барабанщик
лейб-роты"
Tamour
von
der
Leibcompagnie
Барабанщик
лейб-роты
Gute
Nacht,
ihr
Marmelstein,
ihr
Berg
und
Hügelein!
Спокойной
ночи,
мраморные
камни,
холмы
и
горы!
Gute
Nacht,
ihr
Offizier!
Спокойной
ночи,
офицеры!
Korporal
und
Musketier
Капралы
и
мушкетёры
Gute
Nacht,
gute
Nacht!
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи!
Ihr
Offizier,
Korporal
und
Grenadier!
Офицеры,
капралы,
гренадеры!
Ich
schrei'
mit
Tellerstehn':
"Voll
euch
ich
Urlaub
nehm'!
Кричу
на
эшафоте:
"С
вами
прощаюсь!
Voll
euch
ich
Urlaub
nehm'!"
С
вами
прощаюсь!"
Gute
Nacht!
Спокойной
ночи!
Gute
Nacht
Спокойной
ночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Detlev Glanert, Gustav Mahler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.