John Shirley-Quirk feat. Bernard Haitink & Koninklijk Concertgebouworkest - Songs from "Des Knaben Wunderhorn": Revelge - traduction des paroles en russe




Songs from "Des Knaben Wunderhorn": Revelge
Песни из «Волшебного рога мальчика»: Заря
Des Morgen zwischen Dreinundvieren, da müssen wir Soldaten marschieren
Утром между тремя и четырьмя, мы, солдаты, должны маршировать
Das Gästlein aus, hoch und ab Trallerlieb, trallerei, trallerleire!
Из трактира вон, вверх и вниз, Трала-любо, трала-лей, трала-лере!
Mein Schätze, die verlabt
Моя милая прощается
Ach Bruder, jetzt bin ich geschossen Die Kugel
Ах, брат, теперь я ранен, пуля
Hat mich schwer, schwer getroffen Trag mich in
Меня тяжело, тяжело задела, понеси меня в
Mein quartiert Trallerlieb, trallerei, trallerlere!
Мой квартал, Трала-любо, трала-лей, трала-лере!
Bis ich nicht weit von hier: Ach Bruder, ach Bruder
До места недалеко отсюда: Ах, брат, ах, брат,
Ich kann dich nicht tragen Die Feinde haben uns geschlagen
Я не могу тебя нести, враги нас разбили,
Hilf dir der liebe Gott, hilft dir der liebe Gott
Помоги тебе Господь, помоги тебе Господь,
Trallerlieb, trallerei, trallerlieb, trallerei, trallerlere!
Трала-любо, трала-лей, трала-любо, трала-лей, трала-лере!
Ich muss, ich muss marschieren bis in' Tod
Я должен, я должен маршировать до смерти,
Ach Brüder, ach brüder, ihr geht ja mir vorüber Als
Ах, братья, ах, братья, вы идёте мимо меня,
Wär's mit mir vorbei, als wär's mit mir schon vorbei
Как будто всё кончено, как будто со мной уже кончено,
Trallalie, trallerei, trallalie, trallerei, trallelere!
Трала-ли, трала-лей, трала-ли, трала-лей, трала-лере!
Ihr tretet mir zu nah, ihr tretet mir zu nah!
Вы слишком близко ступаете, слишком близко ступаете!
Ich muss wohl meine Trommel rühren, ich muss meine
Я должен барабанить, я должен
Trommel rühren trallalie, trallerei, trallalie, trallerei!
Барабанить, трала-ли, трала-лей, трала-ли, трала-лей!
Sonst würd' ich mich verbihren Trallalie, trallerei, trallala!
Иначе я сойду с ума, Трала-ли, трала-лей, трала-ла!
Die dem Brüderlich' Gesetz, die dem
Те, кто по братскому закону, те, кто
Brüderlich' Gesetz siegen, die kämpfet'
По братскому закону сражаются, те
Er schlägt die Trommel auf und nieder, er wecket seine
Он бьёт в барабан вверх и вниз, он будит своих
Sternen Kinder trallalie, trallerei, trallalie, trallerei!
Звёздных детей, трала-ли, трала-лей, трала-ли, трала-лей!
Sie schlagen und sie schlagen ihre Feind', Feind'
Они бьют и бьют своих врагов, врагов
, Feind' trallalie, trallerei, trallalere lalala!
, врагов, трала-ли, трала-лей, трала-лере ля-ля-ля!
Ein Schrecken schlägt den Feind, ein Schrecken schlägt den Feind'
Ужас поражает врага, ужас поражает врага
Er schlägt die Trommel auf und nieder, da ziehn sie vor die
Он бьёт в барабан вверх и вниз, и они снова идут к
Nachtwartir' schon wieder trallalie, trallerei, trallalie, trallerei!
Ночному посту, трала-ли, трала-лей, трала-ли, трала-лей!
Ins Gästlein hält hinaus, hält hinaus
К трактиру направляются, направляются
Sie ziehn vor Schätzleins Haus trallalie
Они идут к дому милой, трала-ли,
Trallerei, trallalie, trallerei, trallelere!
Трала-лей, трала-ли, трала-лей, трала-лере!
Sie ziehn vor Schätzeleins Haus, trallalie!
Они идут к дому милой, трала-ли!
Des Morgens still da die Gemeine, in Reih und Glied
Утром тихо стоит рота, в строю
Sie stehn wie Leichensteine im Reih, im Reih und Glied
Как надгробья стоят они в строю, в строю
Die Trommel schlägt voran, die Trommel
Барабан идёт впереди, барабан
Schlägt voran, dass sie ihn sehen kann
Идёт впереди, чтобы она его увидела
Trallerlieb, trallerei, trallerlieb, trallerei, trallerlere!
Трала-любо, трала-лей, трала-любо, трала-лей, трала-лере!
Dass sie ihn zählen kann
Чтобы она его сосчитала





Writer(s): Gustav Mahler, Jozef Theodoor Lambert Maria Braak Van De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.