Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
this
seems
overdue
Ich
weiß,
das
scheint
überfällig
There′s
so
much
left
I
have
to
say
to
you
Es
gibt
so
viel,
was
ich
dir
noch
sagen
muss
And
even
if
what
we
had
is
through
Und
selbst
wenn
das,
was
wir
hatten,
vorbei
ist
Oh,
there's
so
much
left
I
have
to
say
to
you
Oh,
es
gibt
so
viel,
was
ich
dir
noch
sagen
muss
Because
how
I
feel,
how
I
feel
Denn
wie
ich
mich
fühle,
wie
ich
mich
fühle
When
you′re
gone,
it
feels
so
real
Wenn
du
fort
bist,
fühlt
es
sich
so
real
an
You
and
me
in
the
palm
of
your
hand
Du
und
ich
in
deiner
Handfläche
Now
I
wish
I
could
try
to
make
you
understand
Jetzt
wünschte
ich,
ich
könnte
versuchen,
es
dir
verständlich
zu
machen
I
would
say
'Raye,
Ich
würde
sagen:
„Raye,
I
wish
I
had
the
words
to
tell
you
how
I
feel
tonight
ich
wünschte,
ich
hätte
die
Worte,
um
dir
zu
sagen,
wie
ich
mich
heute
Nacht
fühle
Raye,
I
wish
I
could
tell
you
that
you
make
my
world
feel
so
bright
Raye,
ich
wünschte,
ich
könnte
dir
sagen,
dass
du
meine
Welt
so
hell
machst
Oh
Raye,
I
wish
I
could
tell
you
all
the
things
you
mean
to
me
Oh
Raye,
ich
wünschte,
ich
könnte
dir
all
die
Dinge
sagen,
die
du
mir
bedeutest
Raye,
now
won't
you
come
back
home
and
keep
me
some
company?
Raye,
kommst
du
nicht
jetzt
nach
Hause
und
leistest
mir
Gesellschaft?
3AM
calls
out
of
the
blue
Anrufe
um
3 Uhr
morgens,
aus
heiterem
Himmel
I
don′t
mind,
I
wanna
talk
to
you
Es
macht
mir
nichts
aus,
ich
will
mit
dir
reden
There′s
nothing
I
would
rather
do,
ooh
Es
gibt
nichts,
was
ich
lieber
tun
würde,
ooh
Than
put
on
a
song
and
just
dance
with
you,
oh
(Oh)
Als
ein
Lied
aufzulegen
und
einfach
mit
dir
zu
tanzen,
oh
(Oh)
Because
how
I
feel,
how
I
feel
Denn
wie
ich
mich
fühle,
wie
ich
mich
fühle
When
you're
gone,
it
feels
so
real
Wenn
du
fort
bist,
fühlt
es
sich
so
real
an
You
and
me
in
the
palm
of
your
hand,
yeah
Du
und
ich
in
deiner
Handfläche,
yeah
I
wish
I
could
try
Ich
wünschte,
ich
könnte
versuchen
I
wish
I
could
try
to
make
you
understand
Ich
wünschte,
ich
könnte
versuchen,
es
dir
verständlich
zu
machen
I′d
say
'Raye,
I
wish
I
had
the
words
to
tell
you
how
I
feel
tonight
Ich
würde
sagen:
„Raye,
ich
wünschte,
ich
hätte
die
Worte,
um
dir
zu
sagen,
wie
ich
mich
heute
Nacht
fühle
Raye,
I
wish
I
could
tell
you
that
you
make
my
world
feel
so
bright
Raye,
ich
wünschte,
ich
könnte
dir
sagen,
dass
du
meine
Welt
so
hell
machst
Oh
Raye,
I
wish
I
could
tell
you
all
the
things
you
mean
to
me
Oh
Raye,
ich
wünschte,
ich
könnte
dir
all
die
Dinge
sagen,
die
du
mir
bedeutest
Raye,
now
won′t
you
come
back
home
and
keep
me
some
company?
Raye,
kommst
du
nicht
jetzt
nach
Hause
und
leistest
mir
Gesellschaft?
('Cause
it′s
been
too
long)
(Denn
es
ist
schon
zu
lange
her)
(Oh,
it's
been
too
long)
(Oh,
es
ist
schon
zu
lange
her)
It's
been
too
long
since
I
talked
to
you
Es
ist
zu
lange
her,
seit
ich
mit
dir
gesprochen
habe
(It′s
been
too
long)
(Es
ist
schon
zu
lange
her)
It′s
been
to
long
since
I
heard
from
you
Es
ist
zu
lange
her,
seit
ich
von
dir
gehört
habe
(Oh,
it's
been
too
long)
(Oh,
es
ist
schon
zu
lange
her)
(Oh,
it′s
been
too
long)
(Oh,
es
ist
schon
zu
lange
her)
It's
been
too
long,
it′s
been
too
long
Es
ist
zu
lange
her,
es
ist
zu
lange
her
(It's
been
too
long)
(Es
ist
schon
zu
lange
her)
I
wanna
talk
to
you,
won′t
you
talk
to
me?
Ich
will
mit
dir
reden,
redest
du
nicht
mit
mir?
(Oh,
it's
been
too
long,
won't
you
talk
to
me?)
(Oh,
es
ist
schon
zu
lange
her,
redest
du
nicht
mit
mir?)
Won′t
you
talk
to
me?
Redest
du
nicht
mit
mir?
(It′s
been
too
long)
(Es
ist
schon
zu
lange
her)
(It's
been
too
long)
(Es
ist
schon
zu
lange
her)
(Oh,
it′s
been
too
long)
(Oh,
es
ist
schon
zu
lange
her)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Raye
date de sortie
13-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.