Paroles et traduction John Splithoff - Raye
I
know
this
seems
overdue
Я
знаю,
это
кажется
запоздалым.
There′s
so
much
left
I
have
to
say
to
you
Мне
еще
так
много
нужно
тебе
сказать.
And
even
if
what
we
had
is
through
И
даже
если
то,
что
у
нас
было,
прошло.
Oh,
there's
so
much
left
I
have
to
say
to
you
О,
мне
еще
так
много
нужно
тебе
сказать.
Because
how
I
feel,
how
I
feel
Потому
что
то,
что
я
чувствую,
то,
что
я
чувствую
...
When
you′re
gone,
it
feels
so
real
Когда
ты
уходишь,
это
кажется
таким
реальным.
You
and
me
in
the
palm
of
your
hand
Ты
и
я
на
твоей
ладони.
Now
I
wish
I
could
try
to
make
you
understand
Теперь
я
хотел
бы
попытаться
заставить
тебя
понять.
I
would
say
'Raye,
Я
бы
сказал:
"Рэй,
I
wish
I
had
the
words
to
tell
you
how
I
feel
tonight
Жаль,
что
у
меня
нет
слов,
чтобы
сказать
тебе,
что
я
чувствую
сегодня
вечером
Raye,
I
wish
I
could
tell
you
that
you
make
my
world
feel
so
bright
Рэй,
я
хотел
бы
сказать
тебе,
что
ты
делаешь
мой
мир
таким
ярким.
Oh
Raye,
I
wish
I
could
tell
you
all
the
things
you
mean
to
me
О,
Рэй,
как
бы
я
хотела
рассказать
тебе
все,
что
ты
значишь
для
меня.
Raye,
now
won't
you
come
back
home
and
keep
me
some
company?
Рэй,
может,
ты
вернешься
домой
и
составишь
мне
компанию?
3AM
calls
out
of
the
blue
3 часа
ночи
звонит
как
гром
среди
ясного
неба
I
don′t
mind,
I
wanna
talk
to
you
Я
не
против,
я
хочу
поговорить
с
тобой.
There′s
nothing
I
would
rather
do,
ooh
Нет
ничего,
что
я
предпочел
бы
сделать,
о-о-о
...
Than
put
on
a
song
and
just
dance
with
you,
oh
(Oh)
Чем
поставить
песню
и
просто
потанцевать
с
тобой,
оу
(оу).
Because
how
I
feel,
how
I
feel
Потому
что
то,
что
я
чувствую,
то,
что
я
чувствую
...
When
you're
gone,
it
feels
so
real
Когда
ты
уходишь,
это
кажется
таким
реальным.
You
and
me
in
the
palm
of
your
hand,
yeah
Ты
и
я
на
твоей
ладони,
да
I
wish
I
could
try
Хотел
бы
я
попробовать
I
wish
I
could
try
to
make
you
understand
Я
хотел
бы
попытаться
заставить
тебя
понять.
I′d
say
'Raye,
I
wish
I
had
the
words
to
tell
you
how
I
feel
tonight
Я
бы
сказал:
"Рэй,
жаль,
что
у
меня
нет
слов,
чтобы
сказать
тебе,
что
я
чувствую
сегодня
вечером
Raye,
I
wish
I
could
tell
you
that
you
make
my
world
feel
so
bright
Рэй,
я
хотел
бы
сказать
тебе,
что
ты
делаешь
мой
мир
таким
ярким.
Oh
Raye,
I
wish
I
could
tell
you
all
the
things
you
mean
to
me
О,
Рэй,
как
бы
я
хотела
рассказать
тебе
все,
что
ты
значишь
для
меня.
Raye,
now
won′t
you
come
back
home
and
keep
me
some
company?
Рэй,
может,
ты
вернешься
домой
и
составишь
мне
компанию?
('Cause
it′s
been
too
long)
(Потому
что
прошло
уже
слишком
много
времени)
(Oh,
it's
been
too
long)
(О,
прошло
слишком
много
времени)
It's
been
too
long
since
I
talked
to
you
Прошло
слишком
много
времени
с
тех
пор,
как
я
говорил
с
тобой.
(It′s
been
too
long)
(Прошло
слишком
много
времени)
It′s
been
to
long
since
I
heard
from
you
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
слышал
о
тебе.
(Oh,
it's
been
too
long)
(О,
прошло
слишком
много
времени)
(Oh,
it′s
been
too
long)
(О,
прошло
слишком
много
времени)
It's
been
too
long,
it′s
been
too
long
Прошло
слишком
много
времени,
прошло
слишком
много
времени.
(It's
been
too
long)
(Прошло
слишком
много
времени)
I
wanna
talk
to
you,
won′t
you
talk
to
me?
Я
хочу
поговорить
с
тобой,
а
ты
не
хочешь
поговорить
со
мной?
(Oh,
it's
been
too
long,
won't
you
talk
to
me?)
(О,
прошло
слишком
много
времени,
не
хочешь
поговорить
со
мной?)
Won′t
you
talk
to
me?
Ты
не
хочешь
поговорить
со
мной?
(It′s
been
too
long)
(Прошло
слишком
много
времени)
(It's
been
too
long)
(Прошло
слишком
много
времени)
(Oh,
it′s
been
too
long)
(О,
прошло
слишком
много
времени)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Raye
date de sortie
13-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.