Paroles et traduction John Splithoff - What I'm Dreaming About
What I'm Dreaming About
О чем я мечтаю
Every
time
that
I
begin
to
sway,
I
throw
it
all
away
Каждый
раз,
когда
я
начинаю
колебаться,
я
отбрасываю
всё
прочь.
The
feeling
never
stays
Это
чувство
никогда
не
остается.
But
every
time
that
I
begin
to
swoon,
I
aim
for
the
moon
Но
каждый
раз,
когда
я
начинаю
терять
голову,
я
стремлюсь
к
луне
And
pray
it
won't
consume
me
И
молюсь,
чтобы
это
меня
не
поглотило.
I've
been
falling
through
an
unassuming
hole
in
the
ground
Я
падаю
в
неприметную
дыру
в
земле,
And
I've
been
searching
through
the
residue
of
dreams
that
can't
be
found
И
ищу
среди
остатков
снов,
которые
невозможно
найти.
Call
it
what
you
will
anything
at
all.
Назови
это
как
хочешь,
как
угодно.
Call
it
just
a
dream,
a
dream
I
can't
recall
Назови
это
просто
сном,
сном,
который
я
не
могу
вспомнить.
A
dream
I
can't
recall
Сном,
который
я
не
могу
вспомнить.
Because
I
don't
know
what
I'm
dreaming
about
(3),
what
I'm
dreaming
about
anymore
Потому
что
я
не
знаю,
о
чем
я
мечтаю
(3
раза),
о
чем
я
мечтаю
теперь.
Everyone
who
knows
me
says
I'm
young
my
youth
is
on
the
run
Все,
кто
меня
знают,
говорят,
что
я
молод,
моя
юность
в
бегах,
To
use
it
as
my
gun
Чтобы
использовать
ее
как
оружие.
But
anyone
can
say
that
they're
afraid
Но
любой
может
сказать,
что
боится
To
find
that
things
have
changed
Обнаружить,
что
всё
изменилось,
Their
dreams
have
rearranged
Их
мечты
перестроились.
I've
been
falling
through
an
unassuming
hole
in
the
ground
Я
падаю
в
неприметную
дыру
в
земле,
And
I've
been
searching
through
the
residue
of
dreams
that
can't
be
found
И
ищу
среди
остатков
снов,
которые
невозможно
найти.
Call
it
what
you
will
anything
at
all.
Назови
это
как
хочешь,
как
угодно.
Call
it
just
a
dream,
a
dream
I
can't
recall
Назови
это
просто
сном,
сном,
который
я
не
могу
вспомнить.
A
dream
I
can't
recall
Сном,
который
я
не
могу
вспомнить.
Because
I
don't
know
what
I'm
dreaming
about
what
I'm
dreaming
about
anymore
Потому
что
я
не
знаю,
о
чем
я
мечтаю,
о
чем
я
мечтаю
теперь.
Vibrant
light
from
last
night
Яркий
свет
прошлой
ночи,
The
taste
of
gin
on
my
lips
Вкус
джина
на
моих
губах.
I
turn
off
each
and
every
light
Я
выключаю
каждый
свет,
And
underneath
the
sheets
my
body
slips
И
мое
тело
скользит
под
простыни.
And
I
dream
about
tomorrow
И
я
мечтаю
о
завтрашнем
дне,
And
I
think
about
the
past
И
я
думаю
о
прошлом.
It's
so
hard
to
be
so
sure
now
Сейчас
так
сложно
быть
уверенным,
If
these
dreams
are
meant
to
last
Предназначены
ли
этим
снам
сбыться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Splithoff
Album
The Move
date de sortie
22-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.