Paroles et traduction John Stewart - Run the Ridges
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run the Ridges
Бежать по хребтам
Well,
I
hope
to
tell
you,
Johnny,
that
I
lay
that
rifle
down
Клянусь
тебе,
милая,
я
брошу
эту
винтовку,
Let′s
leave
the
noose
and
the
calaboose
headed
for
another
town
Давай
оставим
петлю
и
каталажку,
отправимся
в
другой
город.
Well,
I've
got
your
name
in
San
Jose
and
your
picture′s
there
to
see
Твоё
имя
в
Сан-Хосе,
и
твоё
фото
там
висит,
And
they're
shootin'
men
in
Texas
just
because
they
look
like
me
А
в
Техасе
стреляют
в
мужчин,
просто
потому
что
они
похожи
на
меня.
And
we
will
run
the
ridges
of
our
green
land
Tennessee
И
мы
будем
бежать
по
хребтам
нашей
зелёной
земли
Теннесси,
And
we
will
hide
for
forty
years
if
that′s
what′s
meant
to
be
И
мы
будем
прятаться
сорок
лет,
если
так
суждено.
Meant
to
be,
meant
to
be
Суждено,
суждено,
Meant
to
be,
meant
to
be,
meant
to
be
Суждено,
суждено,
суждено,
If
that's
what
meant
to
be
Если
так
суждено.
Well,
they′ll
rope
and
tie
you,
Johnny,
and
they'll
throw
you
to
the
ground
Они
свяжут
тебя,
милая,
и
бросят
на
землю,
And
they′ll
let
you
hang
a
week
or
two
'fore
they
cut
your
body
down
И
оставят
тебя
висеть
неделю
или
две,
прежде
чем
снимут
твоё
тело.
Body
down,
body
down
Твоё
тело,
твоё
тело,
Body
down,
body
down,
body
down
Твоё
тело,
твоё
тело,
твоё
тело,
Body
down,
body
down,
body
down
Твоё
тело,
твоё
тело,
твоё
тело,
′Fore
they
cut
your
body
down
Прежде
чем
снимут
твоё
тело.
Maybe
we
could
try
Mexico
and
cross
the
desert
sand
Может,
нам
попробовать
в
Мексику,
пересечь
пустынный
песок,
But
they're
guardin'
′cross
the
border
′case
we
swim
the
Rio
Grande
Но
они
охраняют
границу,
если
мы
поплывем
через
Рио-Гранде.
And
we
will
run
the
ridges
of
our
green
land
Tennessee
И
мы
будем
бежать
по
хребтам
нашей
зелёной
земли
Теннесси,
And
we
will
hide
for
forty
years
if
that's
what′s
meant
to
be
И
мы
будем
прятаться
сорок
лет,
если
так
суждено.
Meant
to
be,
meant
to
be
Суждено,
суждено,
Meant
to
be,
meant
to
be,
meant
to
be
Суждено,
суждено,
суждено,
Meant
to
be,
meant
to
be,
meant
to
be
Суждено,
суждено,
суждено,
If
that's
what
meant
to
be
Если
так
суждено.
Well,
I
hope
to
tell
you,
Johnny,
that
I
lay
that
rifle
down
Клянусь
тебе,
милая,
я
брошу
эту
винтовку,
Let′s
leave
the
noose
and
the
calaboose
and
headed
for
another
town
Давай
оставим
петлю
и
каталажку
и
отправимся
в
другой
город.
And
we
will
run
the
ridges
of
our
green
land
Tennessee
И
мы
будем
бежать
по
хребтам
нашей
зелёной
земли
Теннесси,
And
we
will
hide
for
forty
years
if
that's
what′s
meant
to
be
И
мы
будем
прятаться
сорок
лет,
если
так
суждено.
Meant
to
be,
meant
to
be
Суждено,
суждено,
Meant
to
be,
meant
to
be,
meant
to
be
Суждено,
суждено,
суждено,
Meant
to
be,
meant
to
be,
meant
to
be
Суждено,
суждено,
суждено,
If
that's
what
meant
to
be
Если
так
суждено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.