Paroles et traduction John Tesh - Bring Me To Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ
How
can
you
see
into
my
eyes
like
open
doors
Как
ты
можешь
заглядывать
в
мои
глаза,
как
в
открытые
двери?
Leading
you
down
into
my
core
Веду
тебя
вниз,
в
мое
сердце.
Where
I′ve
become
so
numb
without
a
soul
my
spirit
sleeping
somewhere
cold
Где
я
стал
таким
оцепеневшим
без
души
мой
дух
спит
где
то
в
холоде
Until
you
find
it
there
and
lead
it
back
home
Пока
ты
не
найдешь
его
там
и
не
приведешь
домой.
(Wake
me
up)
(Разбуди
меня)
Wake
me
up
inside
Разбуди
меня
внутри.
(I
can't
wake
up)
(Я
не
могу
проснуться)
Wake
me
up
inside
Разбуди
меня
внутри.
Call
my
name
and
save
me
from
the
dark
Позови
меня
по
имени
и
спаси
от
тьмы.
(Wake
me
up)
(Разбуди
меня)
Bid
my
blood
to
run
Прикажи
моей
крови
бежать.
(I
can′t
wake
up)
(Я
не
могу
проснуться)
Before
I
come
undone
Пока
я
не
погиб.
Save
me
from
the
nothing
I've
become
Спаси
меня
от
того
ничтожества,
которым
я
стал.
Now
that
I
know
what
I'm
without
Теперь
я
знаю,
чего
мне
не
хватает.
You
can′t
just
leave
me
Ты
не
можешь
просто
бросить
меня.
Breathe
into
me
and
make
me
real
Вдохни
в
меня
и
сделай
меня
настоящим.
Bring
me
to
life
Верни
меня
к
жизни
(Wake
me
up)
(Разбуди
меня)
Wake
me
up
inside
Разбуди
меня
внутри.
(I
can′t
wake
up)
(Я
не
могу
проснуться)
Wake
me
up
inside
Разбуди
меня
внутри.
Call
my
name
and
save
me
from
the
dark
Позови
меня
по
имени
и
спаси
от
тьмы.
(Wake
me
up)
(Разбуди
меня)
Bid
my
blood
to
run
Прикажи
моей
крови
бежать.
(I
can't
wake
up)
(Я
не
могу
проснуться)
Before
I
come
undone
Пока
я
не
погиб.
Save
me
from
the
nothing
I′ve
become
Спаси
меня
от
того
ничтожества,
которым
я
стал.
Bring
me
to
life
Верни
меня
к
жизни
(I've
been
living
a
lie,
there′s
nothing
inside)
(Я
жил
во
лжи,
внутри
меня
ничего
нет)
Bring
me
to
life
Верни
меня
к
жизни
Frozen
inside
without
your
touch
without
your
love
darling
only
you
are
the
life
among
the
dead
Внутри
все
замерзло
без
твоих
прикосновений
без
твоей
любви
дорогая
только
ты
жизнь
среди
мертвых
All
this
time
I
can't
believe
I
couldn′t
see
Все
это
время
я
не
мог
поверить,
что
не
видел.
Kept
in
the
dark
but
you
were
there
in
front
of
me
Держался
в
темноте,
но
ты
был
там,
передо
мной.
I've
been
sleeping
a
thousand
years
it
seems
Кажется,
я
спал
тысячу
лет.
Got
to
open
my
eyes
to
everything
Я
должен
открыть
глаза
на
все.
Without
a
thought
without
a
voice
without
a
soul
Без
мысли
без
голоса
без
души
Don't
let
me
die
here
Не
дай
мне
умереть
здесь.
There
must
be
something
more
Должно
быть
что
то
большее
Bring
me
to
life
Верни
меня
к
жизни
(Wake
me
up)
(Разбуди
меня)
Wake
me
up
inside
Разбуди
меня
внутри.
(I
can′t
wake
up)
(Я
не
могу
проснуться)
Wake
me
up
inside
Разбуди
меня
внутри.
Call
my
name
and
save
me
from
the
dark
Позови
меня
по
имени
и
спаси
от
тьмы.
(Wake
me
up)
(Разбуди
меня)
Bid
my
blood
to
run
Прикажи
моей
крови
бежать.
(I
can′t
wake
up)
(Я
не
могу
проснуться)
Before
I
come
undone
Пока
я
не
погиб.
Save
me
from
the
nothing
I've
become
Спаси
меня
от
того
ничтожества,
которым
я
стал.
(Bring
me
to
life)
(Верни
меня
к
жизни)
I′ve
been
living
a
lie,
there's
nothing
inside
Я
жил
во
лжи,
внутри
меня
ничего
нет.
(Bring
me
to
life)
(Верни
меня
к
жизни)
Are
you
search
Cho
Ты
ищешь
Чо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hodges, Amy Lee, Ben Moody
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.