John Travolta feat. Olivia Newton-John - The Grease Mega-Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Travolta feat. Olivia Newton-John - The Grease Mega-Mix




The Grease Mega-Mix
Супер-микс «Бриолина»
Well this car is automatic
Ну, эта тачка с автоматом,
it's systematic
систематична,
it's hydromatic
гидроматична,
Why it's greased lightnin'!
Да это же « greased lightnin'»!
I got chills.
Меня бросает в дрожь.
They're multiplyin'.
Мурашки бегут толпой.
And I'm losin' control.
И я теряю контроль.
'Cause the power
Ведь энергия,
you're supplyin'
которой ты заряжаешь,
it's electrifyin'!
меня электризует!
You better shape up
Ты лучше возьми себя в руки,
'cause I need a man
ведь мне нужен мужчина,
and my heart is set on you.
и мое сердце принадлежит тебе.
You better shape up
Ты лучше возьми себя в руки,
you better understand
ты должен понять,
to my heart I must be true.
что я должна быть верна своему сердцу.
Nothin' left, nothin' left for me to do.
Мне больше ничего не остается.
You're the one that I want.
Ты тот, кого я хочу.
(you are the one i want), o, o, oo, honey.
(Ты тот, кого я хочу), о, о, уу, милый.
The one that I want.
Тот, кого я хочу.
(you are the one i want), o, o, oo, honey.
(Ты тот, кого я хочу), о, о, уу, милый.
The one that I want
Тот, кого я хочу
(you are the one i want), o, o, ooooo
(Ты тот, кого я хочу), о, о, уууу
The one I need.
Тот, кто мне нужен.
Oh, yes indeed.
О, да, именно.
Why it's greased lightnin'!
Ведь это же «greased lightnin'»!
We'll get some overhead lifters, and some four barrel quads, oh yeah
Мы поставим верхнеклапанные толкатели и четырехкамерный карбюратор, о да
Keep talkin', whoah keep talkin'
Продолжай, продолжай говорить
Fuel injection cut off, and chrome plated rods, oh yeah
Отсечку подачи топлива и хромированные шатуны, о да
I'll get the money, I'll kill to get the money
Я добуду деньги, я убью, чтобы достать деньги
With a four-speed on the floor, they'll be waitin' at the door
С четырехступенчатой коробкой передач, они будут ждать у дверей
You know that I ain't braggin', she's a real pussy wagon-greased lightnin'
Знаешь, я не хвастаюсь, это настоящая «pussy wagon» - greased lightnin’
Go, greased lightnin', you're burnin' up the quarter mile
Вперед, greased lightnin', ты жжешь четверть мили
Greased lightnin', go greased lightnin'
Greased lightnin', вперед, greased lightnin’
Go, greased lightnin', you're coastin' through the heat lap trials
Вперед, greased lightnin', ты проходишь квалификацию на холостом ходу
Greased lightnin', go greased lightnin'
Greased lightnin', вперед, greased lightnin’
You are supreme, the chicks'll cream for greased lightnin'
Ты бесподобен, цыпочки будут сходить с ума по greased lightnin’
We'll get some purple French tail lights and thirty-inch fins, oh yeah
Мы поставим фиолетовые французские задние фонари и тридцатидюймовые плавники, о да
A palomino dashboard and duel muffler twins, oh yeah
Приборную панель цвета паломино и двойной глушитель, о да
With new pistons, plugs, and shocks, I can get off my rocks
С новыми поршнями, свечами и амортизаторами, я могу оторваться по полной
You know that I ain't braggin', she's a real pussy wagon - greased lightnin
Знаешь, я не хвастаюсь, это настоящая «pussy wagon» - greased lightnin’
Summer lovin' Had me a blast
Летняя любовь вскружила мне голову
Summer lovin' Happened so fast
Летняя любовь случилась так быстро
I met a girl crazy for me
Я встретила девушку, без ума от меня
Met a boy cute as can be
Встретила парня, милого до невозможности
Summer days drifting away, to uh-oh those summer nights
Летние дни уплывают, уступая место, ох, этим летним ночам
Well-a well-a well-a huh
Ну и ну
Tell me more, tell me more
Расскажи мне больше, расскажи мне больше
Did you get very far?
Вы далеко зашли?
Tell me more, tell me more
Расскажи мне больше, расскажи мне больше
Like does he have a car?
У него есть машина?
She swam by me, she got a cramp
Она проплывала мимо меня, у нее свело ногу
He ran by me, got my suit damp
Он пробежал мимо меня, намочил мой купальник
I saved her life, she nearly drowned
Я спас ей жизнь, она чуть не утонула
He showed off, splashing around
Он выпендривался, брызгался
Summer sun, something's begun, but uh-oh those summer nights
Летнее солнце, что-то началось, но ох, эти летние ночи
Tell me more, tell me more
Расскажи мне больше, расскажи мне больше
Was it love at first sight?
Это была любовь с первого взгляда?
Tell me more, tell me more
Расскажи мне больше, расскажи мне больше
Did she put up a fight?
Она сопротивлялась?
It turned colder - that's where it ends
Стало холоднее - вот и конец
So I told her we'd still be friends
Поэтому я сказал ей, что мы все равно останемся друзьями
Then we made our true love vow
Потом мы дали клятву настоящей любви
Wonder what she's doing now
Интересно, чем она сейчас занимается
Summer dreams ripped at the seams, but oh those summer nights
Летние мечты разорваны в клочья, но ох, эти летние ночи
Tell me more, tell me more
Расскажи мне больше, расскажи мне больше
- Added by Anne -
- Добавлено Анной -





Writer(s): CASEY WARREN, FARRAR JOHN CLIFFORD, JACOBS JIM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.