John Tropea - Willy T - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Tropea - Willy T




Willy T
Вилли Т.
What time is it?
Который час?
Summertime, it's our vacation
Время лета, время наших каникул.
What time is it?
Который час?
Party time, that's right, say it loud
Время вечеринок, да, давай скажи это громче.
What time is it?
Который час?
The time of our lives, anticipation
Время нашей жизни, время предвкушения.
What time is it?
Который час?
Summertime, school's out scream and shout
Время лета, школа закончилась, кричи и пой!
Finally summer's here
Наконец-то лето пришло,
Good to be chillin' out
Хорошо расслабиться.
I'm off the clock, the pressure's out
Я свободен от работы, никакого давления,
Now my girl's what it's all about
Теперь моя девушка - это всё, что имеет значение.
Ready for some sunshine
Готов к солнцу,
For my heart to take a chance
Готов к тому, чтобы моё сердце рискнуло.
I'm here to stay, not movin' away
Я остаюсь здесь, никуда не уезжаю,
Ready for a summer romance
Готов к летнему роману.
Everybody ready, going crazy, yeah
Все готовы? Сходим с ума, да?
We're out
Мы уходим.
Come on and let me hear you say it now
Давай, скажи это сейчас.
Right now
Прямо сейчас.
What time is it?
Который час?
Summertime, it's our vacation
Время лета, время наших каникул.
What time is it?
Который час?
Party time, that's right, say it loud
Время вечеринок, да, давай скажи это громче.
What time is it?
Который час?
The time of our lives, anticipation
Время нашей жизни, время предвкушения.
What time is it?
Который час?
Summertime, school's out scream and shout
Время лета, школа закончилась, кричи и пой!
We've got no rules, no summer school
У нас нет правил, нет летней школы,
I'm free to shop till I drop
Я могу ходить по магазинам, пока не упаду,
It's an education vacation
Это образовательные каникулы,
And the party never has to stop
И вечеринка никогда не должна заканчиваться.
We've got things to do, I'll see you soon
У нас есть дела, скоро увидимся,
And we're really gonna miss you all
И мы будем очень скучать по вам всем.
And I'll see you and you, and you and you
Увидимся с тобой, и с тобой, и с тобой,
Bye, bye until next fall, bye, bye
Пока, пока до следующей осени, пока, пока.
Everybody ready, going crazy, yeah
Все готовы? Сходим с ума, да?
We're out
Мы уходим.
Come on and let me hear you say it now
Давай, скажи это сейчас.
Right now
Прямо сейчас.
What time is it?
Который час?
Summertime, it's our vacation
Время лета, время наших каникул.
What time is it?
Который час?
Party time, that's right, say it loud
Время вечеринок, да, давай скажи это громче.
What time is it?
Который час?
The time of our lives, anticipation
Время нашей жизни, время предвкушения.
What time is it?
Который час?
Summertime, school's out scream and shout
Время лета, школа закончилась, кричи и пой!
No more wakin' up at six a.m.
Больше никаких подъёмов в шесть утра,
'Cause now our time is all our own
Потому что теперь наше время принадлежит нам.
Enough already, we're waiting
Хватит уже, мы ждём,
Come on, let's go out of control
Давай, давай выйдем из-под контроля!
All right, everybody, yeah
Хорошо, все вместе, да?
Come on, school pride, let's show it
Давай, школьная гордость, покажем её!
The champions, we know it
Чемпионы, мы знаем это.
Wildcats are the best, red, white and gold
«Дикие коты» лучшие, красный, белый и золотой!
When it's time to win, we do it
Когда нужно побеждать, мы побеждаем.
We're number one, we proved it
Мы номер один, мы доказали это.
Let's live it up, party down
Давай оторвёмся по полной, устроим вечеринку,
That's what the summer's all about
Вот в чём смысл лета.
What time is it?
Который час?
Summertime is finally here
Лето наконец-то пришло!
Let's celebrate
Давай праздновать!
We wanna hear you loud and clear now
Мы хотим, чтобы ты сейчас громко и чётко сказала.
School's out
Школа закончилась!
We can sleep as late as we want to
Можем спать, сколько захотим.
It's party time
Время вечеринок!
Now we can do whatever we wanna do
Теперь мы можем делать всё, что захотим.
What time is it? It's summertime
Который час? Время лета!
We're lovin' it, come on and say, okay now
Мы любим его, давай, скажи «да», сейчас же.
What time is it? It's party time
Который час? Время вечеринок!
Let's go and have the time of our lives, let's go
Пойдём и проведём время нашей жизни, пойдём!





Writer(s): William Franklin Iv Lee, John James Tropea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.