Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Ever Get Lonely
Wenn du jemals einsam bist
Thanks
for
calling,
it's
so
good
to
hear
your
voice
Danke
für
den
Anruf,
es
ist
so
gut,
deine
Stimme
zu
hören
You
keep
breaking
up,
in
all
the
static
and
the
noise
Die
Verbindung
bricht
immer
wieder
ab,
bei
all
dem
Rauschen
und
dem
Lärm
But
I'll
keep
listening,
'cause
I
never
had
a
choice
Aber
ich
werde
weiter
zuhören,
denn
ich
hatte
nie
eine
Wahl
When
it
came
to
you
Wenn
es
um
dich
ging
I'd
love
to
see
you,
if
you
ever
out
this
way
Ich
würde
dich
gerne
sehen,
wenn
du
jemals
hier
in
der
Gegend
bist
You
sound
happy,
guess
things
are
working
out
okay
Du
klingst
glücklich,
ich
schätze,
die
Dinge
laufen
gut
für
dich
And
I'm
getting
better
by
putting
one
foot
Und
mir
geht
es
besser,
indem
ich
einen
Fuß
In
front
of
the
other
vor
den
anderen
setze
And
I
know
that
California
is
not
to
blame
Und
ich
weiß,
dass
Kalifornien
nicht
schuld
ist
And
I
know
there's
millions
of
people
in
L.A.
Und
ich
weiß,
dass
es
Millionen
von
Menschen
in
L.A.
gibt
But
if
you
ever
get
lonely,
if
you
miss
me
Aber
wenn
du
jemals
einsam
bist,
wenn
du
mich
vermisst
If
you
need
someone
to
listen,
even
if
it's
only
the
sound
Wenn
du
jemanden
zum
Zuhören
brauchst,
auch
wenn
es
nur
der
Klang
Of
someone's
voice
who
loves
you
that
you
need
to
hear
der
Stimme
von
jemandem
ist,
der
dich
liebt,
den
du
hören
musst
You
know
where
to
find
me,
if
you
ever
get
lonely
Du
weißt,
wo
du
mich
findest,
wenn
du
jemals
einsam
bist
Sounds
like
a
good
time,
going
down
at
the
other
end
Klingt
nach
einer
guten
Zeit,
die
da
am
anderen
Ende
abgeht
You
got
a
new
life
and
a
new
love,
and
a
whole
new
set
of
friends
Du
hast
ein
neues
Leben
und
eine
neue
Liebe
und
einen
ganz
neuen
Freundeskreis
And
are
you
listening?
Do
you
expect
me
to
pretend
Und
hörst
du
zu?
Erwartest
du
von
mir,
dass
ich
so
tue,
That
I
don't
love
you,
I
don't
love
you?
als
ob
ich
dich
nicht
liebe,
dich
nicht
liebe?
But
if
you
ever
get
lonely,
if
you
miss
me
Aber
wenn
du
jemals
einsam
bist,
wenn
du
mich
vermisst
If
you
need
someone
to
listen,
even
if
it's
only
the
sound
Wenn
du
jemanden
zum
Zuhören
brauchst,
auch
wenn
es
nur
der
Klang
Of
someone's
voice
who
loves
you
that
you
need
to
hear
der
Stimme
von
jemandem
ist,
der
dich
liebt,
den
du
hören
musst
You
know
where
to
find
me,
if
you
ever
get
lonely,
yeah,
yeah
Du
weißt,
wo
du
mich
findest,
wenn
du
jemals
einsam
bist,
yeah,
yeah
Were
you
ever
really
listening,
were
you
ever
really
there?
Hast
du
jemals
wirklich
zugehört,
warst
du
jemals
wirklich
da?
But
if
you
ever
get
lonely,
if
you
miss
me
Aber
wenn
du
jemals
einsam
bist,
wenn
du
mich
vermisst
If
you
need
someone
to
listen,
even
if
it's
only
the
sound
Wenn
du
jemanden
zum
Zuhören
brauchst,
auch
wenn
es
nur
der
Klang
Of
someone's
voice
who
loves
you
that
you
need
to
hear
der
Stimme
von
jemandem
ist,
der
dich
liebt,
den
du
hören
musst
You
know
where
to
find
me,
if
you
ever
get
lonely,
if
you
ever
get
lonely
Du
weißt,
wo
du
mich
findest,
wenn
du
jemals
einsam
bist,
wenn
du
jemals
einsam
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jones Steven D, Dulaney Michael William, Cook Kyle, Waite John Charles, Drew Lisa A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.