Paroles et traduction John Waite - Keys To Your Heart
All
I
ever
wanted
was
to
get
away
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
сбежать
And
spend
some
time
alone
И
провести
некоторое
время
в
одиночестве.
To
a
big
house
in
the
country
В
большой
загородный
дом.
To
a
private
yacht
with
Wall
St.
on
the
phone
На
частную
яхту
с
Уолл-Стрит
по
телефону.
And
in
a
million
dollar
paradise
И
в
раю
за
миллион
долларов
Maybe
I
could
sing
a
better
song
Может
быть,
я
мог
бы
спеть
песню
получше.
But
I've
found
something
different
now
Но
теперь
я
нашел
кое-что
другое.
And
I
finally
understand
И
я
наконец
понимаю.
That
money
gets
you
everything
Эти
деньги
дают
тебе
все.
But
it
slips
straight
through
your
hands
Но
она
ускользает
прямо
из
твоих
рук.
And
it's
love
that
makes
the
world
go
round
И
это
любовь
заставляет
мир
вращаться.
And
it's
nationwide
from
town
to
town
И
это
по
всей
стране,
из
города
в
город.
It
gets
you
coming
up
and
going
down
Это
заставляет
тебя
подниматься
и
опускаться.
And
it
makes
everything
alright
И
это
делает
все
в
порядке.
I'd
give
you
everything
and
that's
a
start
Я
бы
отдал
тебе
все,
и
это
только
начало.
To
get
next
to
you
and
the
keys
to
your
heart
Чтобы
быть
рядом
с
тобой
и
получить
ключи
от
твоего
сердца.
There's
something
going
on
here
Здесь
что-то
происходит.
Something
going
on
behind
your
eyes
Что-то
происходит
за
твоими
глазами.
You
got
me
feeling
kind
of
nervous
Ты
заставляешь
меня
нервничать.
With
that
Mona
Lisa
smile
С
улыбкой
Моны
Лизы.
And
maybe
I
could
get
a
steady
job
И,
может
быть,
я
смогу
найти
постоянную
работу.
Bring
home
the
bacon
9 to
5
Принесите
домой
бекон
с
9 до
5
See
I'd
do
anything
to
win
you
Видишь
ли,
я
сделаю
все,
чтобы
завоевать
тебя.
Anything
at
all,
I've
got
my
cards
Все,
что
угодно,
у
меня
есть
свои
карты.
Down
on
the
table,
baby
Ложись
на
стол,
детка.
We
could
have
a
ball!
Мы
могли
бы
устроить
бал!
There
was
a
time
when
I
believed
Было
время,
когда
я
верил.
That
I'd
be
Ok
Что
со
мной
все
будет
в
порядке.
Living
by
myself
Живу
сам
по
себе.
Then
I
laid
eyes
on
you
А
потом
я
увидел
тебя.
And
I
believe
that
I
became
somebody
else
И
я
верю,
что
стал
кем-то
другим.
Now
I
believe...
yeah!
yeah!
yeah!
Теперь
я
верю...
да!
да!
да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Waite John Charles, Krizan Anthony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.