John Waite - Masterpieces Of Loneliness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Waite - Masterpieces Of Loneliness




Masterpieces Of Loneliness
Шедевры одиночества
Well I come home in the evening
Вечером я возвращаюсь домой
To the same old house alone
В тот же старый дом, один
And in the silence of these empty rooms
И в тишине этих пустых комнат
I take shelter from the storm
Я укрываюсь от бури
But I brought a paint box
Но я принёс краски
And some brushes to pass the time
И кисти, чтобы скоротать время
Since you've been gone
С тех пор, как ты ушла
It's a portrait of a broken man
Это портрет сломленного мужчины
And the colors always run
И краски всегда растекаются
A figure in a landscape
Фигура в пейзаже
It's a work of art, you'll see
Это произведение искусства, ты увидишь
A figure in a landscape
Фигура в пейзаже
It's a masterpiece of loneliness, that's me
Это шедевр одиночества, это я
Well I climb the stairs in this haunted house
Я поднимаюсь по лестнице в этом доме с привидениями
To find your spirit everywhere
Чтобы найти твой дух повсюду
With the bright stars on the rooftops
С яркими звёздами на крышах
And my old friend the moon is there
И мой старый друг, луна, там
But I can't quite get the colors right
Но я не могу подобрать правильные цвета
See I'm reaching for the deepest blue
Видишь, я тянусь к самой глубокой синеве
It's a one man show, I'm free again
Это представление одного актёра, я снова свободен
But still belong to you
Но всё ещё принадлежу тебе
And I stand there in the kitchen light
И я стою в свете кухонной лампы
With your ghost and memories
С твоим призраком и воспоминаниями
Got what I wanted I got my freedom
Получил, чего хотел, получил свою свободу
But I miss you still
Но я всё ещё скучаю по тебе





Writer(s): Wasner Peter A, Waite John Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.