Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missing You (Live)
Missing You (Live) - Vermisse Dich (Live)
Every
time
I
think
of
you
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke,
I
always
catch
my
breath
bleibt
mir
der
Atem
weg
And
I'm
still
standing
here
Und
ich
stehe
immer
noch
hier,
And
you're
miles
away
während
du
meilenweit
entfernt
bist
And
I'm
wondering
why
you
left
Und
ich
frage
mich,
warum
du
gegangen
bist
And
there's
a
storm
that's
raging
Und
ein
Sturm
tobt
Through
my
frozen
heart
tonight
heute
Nacht
durch
mein
erfrorenes
Herz
I
hear
your
name
in
certain
circles
Ich
höre
deinen
Namen
in
bestimmten
Kreisen
And
it
always
makes
me
smile
und
es
bringt
mich
immer
zum
Lächeln
I
spend
my
time
Ich
verbringe
meine
Zeit
damit,
Thinking
about
you
an
dich
zu
denken
And
it's
almost
driving
me
wild
Und
es
macht
mich
fast
verrückt
And
there's
a
heart
that's
breaking
Und
da
ist
ein
Herz,
das
zerbricht
Down
this
long
distance
line
tonight
entlang
dieser
langen
Distanzleitung
heute
Nacht
I
ain't
missing
you
at
all
Ich
vermisse
dich
überhaupt
nicht,
Since
you've
been
gone
seit
du
weg
bist
I
ain't
missing
you
Ich
vermisse
dich
nicht,
What
I
might
say
was
ich
sagen
mag
There's
a
message
Da
ist
eine
Nachricht
And
I'm
sending
you
this
signal
tonight
und
ich
sende
dir
dieses
Signal
heute
Nacht
You
don't
know
Du
weißt
nicht,
How
desperate
I've
become
wie
verzweifelt
ich
geworden
bin
And
it
looks
like
I'm
losing
this
fight
Und
es
sieht
so
aus,
als
würde
ich
diesen
Kampf
verlieren
In
your
world
In
deiner
Welt
I
have
no
meaning
habe
ich
keine
Bedeutung,
Though
I'm
trying
hard
to
understand
obwohl
ich
mich
sehr
bemühe,
es
zu
verstehen
And
it's
my
heart
that's
breaking
Und
es
ist
mein
Herz,
das
zerbricht
Down
this
long
distance
line
tonight
entlang
dieser
langen
Distanzleitung
heute
Nacht
I
ain't
missing
you
at
all
Ich
vermisse
dich
überhaupt
nicht,
Since
you've
been
gone
seit
du
weg
bist,
I
ain't
missing
you
Ich
vermisse
dich
nicht,
What
my
friends
say
was
meine
Freunde
sagen
And
there's
a
message
that
I'm
sending
out
Und
da
ist
eine
Nachricht,
die
ich
aussende,
Like
a
telegraph
to
your
soul
wie
ein
Telegramm
an
deine
Seele
And
if
I
can't
bridge
this
distance
Und
wenn
ich
diese
Distanz
nicht
überbrücken
kann,
Stop
this
heartbreak
overload
diese
herzzerreißende
Überlastung
stoppen,
I
ain't
missing
you
at
all
Ich
vermisse
dich
überhaupt
nicht,
Since
you've
been
gone
seit
du
weg
bist,
I
ain't
missing
you
Ich
vermisse
dich
nicht,
What
my
friends
say
was
meine
Freunde
sagen
I
ain't
missing
you
Ich
vermisse
dich
nicht
I
ain't
missing
you
Ich
vermisse
dich
nicht
I
keep
lying
to
myself
Ich
belüge
mich
immer
wieder
selbst
And
there's
a
storm
that's
raging
Und
ein
Sturm
tobt
Through
my
frozen
heart
tonight
heute
Nacht
durch
mein
erfrorenes
Herz
I
ain't
missing
you
at
all
Ich
vermisse
dich
überhaupt
nicht,
Since
you've
been
gone
seit
du
weg
bist,
I
ain't
missing
you
Ich
vermisse
dich
nicht,
What
my
friends
say
was
meine
Freunde
sagen
Ain't
missing
you
Vermisse
dich
nicht
I
ain't
missing
you
Ich
vermisse
dich
nicht
I
ain't
missing
you
Ich
vermisse
dich
nicht
I
keep
lying
to
myself
Ich
belüge
mich
immer
wieder
selbst
Ain't
missing
you
Vermisse
dich
nicht
I
ain't
missing
you
Ich
vermisse
dich
nicht
I
ain't
missing
you
Ich
vermisse
dich
nicht
I
ain't
missing
you
Ich
vermisse
dich
nicht
I
ain't
missing
you
Ich
vermisse
dich
nicht
I
ain't
missing
you
Ich
vermisse
dich
nicht
Ain't
missing
you
Vermisse
dich
nicht
No
matter
what
my
friends
might
say
Egal,
was
meine
Freunde
sagen
mögen
I
ain't
missing
you
Ich
vermisse
dich
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chas Sandford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.