Paroles et traduction John Waite - When You Were Mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You Were Mine
Когда ты была моей
Sweet
17
in
summertime
Сладкие
17
летним
летом,
Drunk
on
elderberry
wine
Пьян
от
вина
из
бузины,
Laughing
in
the
cornfields
Смех
в
кукурузных
полях
And
taking
our
sweet
time
И
наслаждение
каждым
мгновением.
The
world
was
ours
together
Мир
принадлежал
нам
двоим,
And
all
the
things
we
had
И
всё,
что
у
нас
было,
Were
cast
up
in
the
future
baby
Было
брошено
в
будущее,
детка,
How
could
things
turn
out
bad?
Как
всё
могло
пойти
не
так?
Now
I
ain't
waiting
for
Сейчас
я
не
жду,
Those
days
to
return
Возвращения
тех
дней,
You
showed
me
what
love
was
Ты
показала
мне,
что
такое
любовь,
I
had
such
a
lot
to
learn
Мне
нужно
было
так
многому
научиться.
I
never
knew
a
love
so
fine
(when
you
were
mine)
Я
никогда
не
знал
такой
прекрасной
любви
(когда
ты
была
моей).
When
you
were
mine
(when
you
were
mine)
Когда
ты
была
моей
(когда
ты
была
моей).
7 days
a
week
7 дней
в
неделю,
365
a
year
365
дней
в
году,
We
tripped
the
wild
fantastic
edge
Мы
балансировали
на
грани
фантастики,
The
truth
was
always
clear
Правда
всегда
была
ясна.
They
could
never
tame
our
wild
hearts
Они
никогда
не
смогли
бы
укротить
наши
дикие
сердца
Or
stop
us
making
love
Или
помешать
нам
любить
друг
друга.
We
were
so
inseparable
Мы
были
так
неразлучны,
We
could
never
get
enough
Нам
всегда
было
мало.
And
it
seems
like
only
yesterday
И
кажется,
будто
это
было
только
вчера,
You
made
my
world
turn
Ты
перевернула
мой
мир,
And
these
days
I
think
about
ya
И
в
эти
дни
я
думаю
о
тебе,
The
fire
still
burns
Огонь
всё
ещё
горит.
I
never
knew
a
better
time
(when
you
were
mine)
Я
никогда
не
знал
лучшего
времени
(когда
ты
была
моей).
When
you
were
mine
(when
you
were
mine)
Когда
ты
была
моей
(когда
ты
была
моей).
Everything
we
had
was
so
complete
Всё,
что
у
нас
было,
было
так
совершенно,
And
all
our
young
hearts
wanted
was
to
be
swept
off
our
feet
И
всё,
чего
хотели
наши
юные
сердца,
— это
потерять
голову
от
любви.
When
you
were
mine
Когда
ты
была
моей
In
summertime
Летним
летом.
I
know
there's
no
sense
in
looking
back
Я
знаю,
что
нет
смысла
оглядываться
назад,
But
everytime
I
think
of
it
baby
Но
каждый
раз,
когда
я
думаю
об
этом,
детка,
I
just
have
to
laugh
Мне
просто
хочется
смеяться.
Yeah
well
maybe
just
sometimes
Да,
ну,
может
быть,
иногда,
Looking
at
my
watch
and
thinking
how
time's
flown
Смотрю
на
часы
и
думаю,
как
летит
время.
Come
back
baby
Вернись,
детка,
Like
summer
time
Как
летним
летом,
And
we
can
break
a
bottle
of
that
elderberry
wine
И
мы
можем
распить
бутылку
того
вина
из
бузины.
I
never
knew
a
better
time
(when
you
were
mine)
Я
никогда
не
знал
лучшего
времени
(когда
ты
была
моей).
Sweet
darling
yeah
Милая,
да,
When
you
were
mine
(when
you
were
mine)
Когда
ты
была
моей
(когда
ты
была
моей).
Come
back
to
me
one
more
time
(when
you
were
mine)
Вернись
ко
мне
ещё
один
раз
(когда
ты
была
моей).
When
you
were
mine
(when
you
were
mine)
Когда
ты
была
моей
(когда
ты
была
моей).
Everything
was
good
Всё
было
хорошо,
Everything
was
fine
Всё
было
прекрасно,
When
you
were
mine
(when
you
were
mine)
Когда
ты
была
моей
(когда
ты
была
моей).
When
you
were
mine
baby
(when
you
were
mine)
Когда
ты
была
моей,
детка
(когда
ты
была
моей).
Come
back
just
like
summertime
Вернись,
как
летним
летом,
In
the
summertime
Летним
летом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Waite, A. Krizan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.