John Wayne - Aliança - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction John Wayne - Aliança




Aliança
Alliance
Juventude perdida não suje suas mãos
Lost youth do not stain your hands
Não durma com seus olhos abertos
Don't sleep with your eyes open
Até o amanhecer...
Until the dawn...
Não vou mais me esconder
I will not hide anymore
Mesmo mudando os canais
Even changing the channels
Não consigo evitar o que eu vejo
I can't avoid what I see
A crueldade humana exposta aos olhos
Human cruelty exposed to the eyes
De quem não pode ver
Of those who cannot see
Eu quero que você entenda
I just want you to understand
O que entre a vida e a morte
What is between life and death
um caminho que se pode escolher
There is a path that can be chosen
Entre a dor e a união
Between pain and union
É preciso ter mais do que para poder viver em paz
It takes more than faith to be able to live in peace
E ter forças pra continuar
And have the strength to continue
Pra continuar...
To continue...
Ser forte não é mais o bastante
Being strong is not enough anymore
É preciso ter mais do que para
It takes more than faith to
Poder viver em paz
Be able to live in peace
Pra continuar
To continue
Ser forte não é mais o bastante
Being strong is not enough anymore
É preciso ter mais do que
It takes more than faith
A aliança que une os irmãos
The alliance that unites the brothers
Na batalha contra o egoísmo
In the battle against selfishness
A humildade é nossa arma
Humility is our weapon
E o respeito é nossa munição
And respect is our ammunition
A aliança que une os irmãos
The alliance that unites the brothers
Na batalha contra o egoísmo
In the battle against selfishness
A humildade é nossa arma
Humility is our weapon
E o respeito é nossa munição
And respect is our ammunition
A aliança que une os irmãos (A aliança que une os irmãos)
The alliance that unites the brothers (The alliance that unites the brothers)
Na batalha contra o egoísmo
In the battle against selfishness
A humildade é nossa arma
Humility is our weapon
E o respeito é nossa munição (E o respeito é nossa munição)
And respect is our ammunition (And respect is our ammunition)
Ser forte não é mais o bastante preciso)
Being strong is not enough anymore (You need to)
É preciso ter mais do que para poder viver em paz
It takes more than faith to be able to live in peace
Pra continuar
To continue
Ser forte não é mais o bastante
Being strong is not enough anymore
É preciso ter mais do que para poder viver... Paz pra continuar
You need more than faith to be able to live... Peace to continue
Ser forte não é mais o bastante
Being strong is not enough anymore
É preciso ter mais do que
It takes more than faith
Para poder viver em paz
To be able to live in peace
Pra continuar.
To continue.
Ser forte não é mais o bastante.
Being strong is not enough anymore.
É preciso ter pra continuar...
You need faith to continue...
Ser forte não é mais o bastante (Ser forte não é mais o bastante)
Being strong is not enough anymore (Being strong is not enough anymore)
É preciso ter mais do que fé! preciso ter fé!)
You need more than faith! (You need faith!)





Writer(s): Rogerio Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.