John Wesley - Chasing Monsters - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Wesley - Chasing Monsters




Chasing Monsters
В погоне за монстрами
Last year, is a terrible place to live
Прошлый год - ужасное место для жизни,
Before that, is someplace ya go when you cannot forgive
Ещё раньше - место, куда ты идёшь, когда не можешь простить
Your own misguided attempt, at changing the world
Свою собственную неудачную попытку изменить мир.
Wake up in the dark you're all covered in sweat
Просыпаешься в темноте, весь в поту,
I ain't much of a gambler but I'd be willing to bet
Я не игрок, но готов поспорить,
You've been chasing monsters
Что ты гонялся за монстрами.
Looks like you've already been found...
Похоже, тебя уже нашли...
You wear addiction like a second skin
Ты носишь зависимость, как вторую кожу,
Well this is one fight you never fought to win
Но это та битва, которую ты никогда не сможешь выиграть.
Try as you might
Как бы ты ни старался,
You're the only fool that still believes
Ты единственный дурак, который всё ещё верит.
Well I'm here with you
Я здесь, с тобой,
Chasing monsters with you
Гоняюсь за монстрами вместе с тобой.
I still believe, so tell me
Я всё ещё верю, так скажи мне,
Where do they come from?
Откуда они берутся?
Where do they come from?
Откуда они берутся?
Well I'm here with you
Я здесь, с тобой,
Hunting monsters with you
Охочусь на монстров вместе с тобой.
I've got the big guns so tell me
У меня есть пушки побольше, так скажи,
Where do they come from?
Откуда они берутся?
Where do they come from?
Откуда они берутся?
The chime of a full glass, taste of the first pass,
Звон полного стакана, вкус первого глотка,
Aroma of butane laid out before you
Аромат бутана, разложенного перед тобой.
Slit of a short skirt, a blade on a glass tray
Разрез короткой юбки, лезвие на стеклянном подносе,
Bliss of a raised vein, chained to the spoon again
Блаженство вздутой вены, снова прикованной к ложке.
The life of the party, centre of gravity
Душа компании, центр притяжения,
A shroud of mystery surrounds you
Пелена тайны окружает тебя.
The smack of a freight train. Crippling ghost pains
Удар товарного поезда. Изнуряющая фантомная боль.
Cower and hide, mosters have found you again
Жмись и прячься, монстры снова нашли тебя.
Well I'm here with you
Я здесь, с тобой,
Chasing monsters with you
Гоняюсь за монстрами вместе с тобой.
I still believe, so tell me
Я всё ещё верю, так скажи мне,
Where do they come from?
Откуда они берутся?
Where do they come from?
Откуда они берутся?
Well I'm here with you
Я здесь, с тобой,
Hunting monsters with you
Охочусь на монстров вместе с тобой.
I've got the big guns so tell me
У меня есть пушки побольше, так скажи,
Where do they come from?
Откуда они берутся?
Where do they come from?
Откуда они берутся?





Writer(s): John Wesley Dearth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.