Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bohemian Rhapsody
Богемская рапсодия
Is
this
the
real
life,
is
this
just
fantasy?
Это
реальная
жизнь
или
просто
фантазия?
Caught
in
a
landslide
no
escape
from
reality
Пойманный
оползнем,
нет
спасения
от
реальности
Open
your
eyes
look
up
to
the
skies
and
see
Открой
глаза,
взгляни
на
небеса
и
увидишь
I'm
just
a
poor
boy,
I
need
no
sympathy
Я
всего
лишь
бедный
парень,
мне
не
нужно
сочувствие
Because
I'm
easy
come,
easy
go
Потому
что
я
легко
прихожу,
легко
ухожу
A
little
high,
little
low
Немного
вверху,
немного
внизу
Anyway
the
wind
blows
Куда
бы
ветер
ни
дул
Doesn't
really
matter
to
me,
to
me
Мне
всё
равно,
правда
Mama,
just
killed
a
man
Мама,
я
только
что
убил
человека
Put
a
gun
against
his
head
Приставил
пистолет
к
его
голове
Pulled
my
trigger,
now
he's
dead
Нажал
на
курок,
и
теперь
он
мёртв
Mama,
life
had
just
begun
Мама,
жизнь
только
началась
But
now
I've
gone
and
thrown
it
all
away
Но
теперь
я
всё
испортил
Mama,
ooh,
ooh
Мама,
о,
о
Didn't
mean
to
make
you
cry
Не
хотел
заставлять
тебя
плакать
If
I'm
not
back
again
this
time
tomorrow
Если
завтра
в
это
время
меня
не
будет
Carry
on,
carry
on
as
if
nothing
really
matters
Продолжай
жить,
продолжай,
как
будто
ничего
не
случилось
Too
late,
my
time
has
come
Слишком
поздно,
мой
час
настал
Sends
shivers
down
my
spine
Мурашки
бегут
по
спине
Body's
aching
all
the
time
Всё
тело
болит
постоянно
Goodbye
everybody,
I've
got
to
go
Прощайте
все,
я
должен
идти
Gotta
leave
you
all
behind
and
face
the
truth
Должен
оставить
вас
всех
позади
и
встретиться
лицом
к
лицу
с
правдой
Mama,
ooh
(anyway
the
wind
blows)
I
don't
want
to
die
Мама,
о
(куда
бы
ветер
ни
дул),
я
не
хочу
умирать
I
sometimes
wish
I'd
never
been
born
at
all
Я
иногда
жалею,
что
вообще
родился
I
see
a
little
silhouette
of
a
man
Я
вижу
маленький
силуэт
человека
Scaramouch,
scaramouch
will
you
do
the
fandango
Скарамучча,
скарамучча,
станцуешь
ли
ты
фанданго?
Thunderbolt
and
lightning,
very,
very
frightening
me
Удар
грома
и
молнии,
очень,
очень
пугает
меня
Gallileo,
Gallileo,
Gallileo,
Gallileo
Галилео,
Галилео,
Галилео,
Галилео
Gallileo
Figaro
magnifico
Галилео
Фигаро
великолепный
But
I'm
just
a
poor
boy
and
nobody
loves
me
Но
я
всего
лишь
бедный
парень,
и
никто
меня
не
любит
He's
just
a
poor
boy
from
a
poor
family
Он
всего
лишь
бедный
парень
из
бедной
семьи
Spare
him
his
life
from
this
monstrosity
Пощадите
его
жизнь
от
этого
чудовища
Easy
come
easy
go
will
you
let
me
go
Легко
пришло,
легко
ушло,
отпустите
меня
Bismillah,
no
we
will
not
let
you
go,
let
him
go
Бисмиллах,
нет,
мы
не
отпустим
тебя,
отпустите
его
Bismillah,
we
will
not
let
you
go,
let
him
go
Бисмиллах,
мы
не
отпустим
тебя,
отпустите
его
Bismillah,
we
will
not
let
you
go,
let
me
go
Бисмиллах,
мы
не
отпустим
тебя,
отпустите
меня
Will
not
let
you
go,
let
me
go
(never)
Не
отпустим
тебя,
отпусти
меня
(никогда)
Never
let
you
go,
let
me
go
Никогда
не
отпущу
тебя,
отпусти
меня
Never
let
me
go,
ooh
Никогда
не
отпусти
меня,
о
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Oh
mama
mia,
mama
mia,
mama
mia
let
me
go
О,
мама
миа,
мама
миа,
мама
миа,
отпусти
меня
Beelzebub
has
a
devil
put
aside
for
me
Вельзевул
приготовил
для
меня
дьявола
For
me,
for
me
Для
меня,
для
меня
So
you
think
you
can
stone
me
and
spit
in
my
eye
Так
ты
думаешь,
что
можешь
забросать
меня
камнями
и
плюнуть
мне
в
глаза?
So
you
think
you
can
love
me
and
leave
me
to
die
Так
ты
думаешь,
что
можешь
любить
меня
и
оставить
умирать?
Oh
baby,
can't
do
this
to
me
baby
О,
детка,
не
делай
этого
со
мной,
детка
Just
gotta
get
out,
just
gotta
get
right
outta
here
Мне
просто
нужно
уйти,
просто
нужно
выбраться
отсюда
Ooh
yeah,
ooh
yeah
nothing
really
matters
О,
да,
о,
да,
ничто
на
самом
деле
не
важно
Anyone
can
see
nothing
really
matters
Любой
может
видеть,
ничто
на
самом
деле
не
важно
Nothing
really
matters
to
me
Мне
всё
равно
Anyway
the
wind
blows
Куда
бы
ветер
ни
дул
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freddie Mercury
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.