Paroles et traduction John Wetton - Paper Talk
I've
seen
your
diamond
ring
Я
видел
твое
кольцо
с
бриллиантом
Shining
across
the
room
Сияющий
через
всю
комнату
Illuminating
everything
Освещая
все
вокруг
You're
such
a
star,
you
know
you
are,
you
are
Ты
такая
звезда,
ты
знаешь,
что
ты
есть,
ты
есть
And
you've
got
no
time
for
me
И
у
тебя
нет
на
меня
времени
I'm
not
the
one
you
want
to
see
Я
не
тот,
кого
ты
хочешь
видеть
Your
role
in
society
Ваша
роль
в
обществе
Dictates
to
you,
a
busy
man,
you've
things
to
do
Диктует
вам,
занятому
человеку,
что
у
вас
есть
дела
I
understand
but
when
I
call,
you're
off
the
wall,
you
are
Я
понимаю,
но
когда
я
звоню,
ты
срываешься
со
стены,
ты
Paper
talk
is
all
I
get
from
you
Бумажные
разговоры
- это
все,
что
я
получаю
от
тебя
Paper
talk
all
the
way
Бумажные
разговоры
всю
дорогу
Paper
talk
it
could
be
baby
talk
Бумажная
болтовня
это
может
быть
детский
лепет
Paper
talk
all
the
way
Бумажные
разговоры
всю
дорогу
The
man
brings
champagne
for
you
Мужчина
приносит
шампанское
для
вас
You
don't
have
to
tell
him
to
Тебе
не
нужно
говорить
ему,
чтобы
He
does,
he's
expected
to
Он
это
делает,
от
него
ждут
It's
the
thing
to
do
for
the
man
of
means
you
are
Это
то,
что
нужно
сделать
для
человека
со
средствами,
которым
вы
являетесь
And
you,
you
talk
too
fast
for
me
А
ты,
ты
говоришь
слишком
быстро
для
меня
Don't
understand
ability
Не
понимаю
способности
Your
game
is
monopoly
Ваша
игра
- монополия
The
family
tree
dates
back
to
when
your
pedigree
Генеалогическое
древо
восходит
к
тому
времени,
когда
ваша
родословная
Betrays
to
me
those
promises
never
to
be
again
Предает
мне
те
обещания,
которых
больше
никогда
не
будет.
Paper
talk
is
all
I
get
from
you
Бумажные
разговоры
- это
все,
что
я
получаю
от
тебя
Paper
talk
all
the
way
Бумажные
разговоры
всю
дорогу
Paper
talk
it
could
be
baby
talk
Бумажная
болтовня
это
может
быть
детский
лепет
Paper
talk
all
the
way
Бумажные
разговоры
всю
дорогу
Paper
talk
is
all
I
get
from
you
Бумажные
разговоры
- это
все,
что
я
получаю
от
тебя
Paper
talk
all
the
way
Бумажные
разговоры
всю
дорогу
Paper
talk
it
could
be
baby
talk
Бумажная
болтовня
это
может
быть
детский
лепет
Paper
talk
all
the
way
Бумажные
разговоры
всю
дорогу
Your
watch
is
from
Cartier
Ваши
часы
от
Cartier
And
time's
the
only
price
you
pay
И
время
- единственная
цена,
которую
ты
платишь.
To
me,
living
day
by
day
Для
меня,
живущего
день
за
днем
Your
noble
chin
explains
to
me
Твой
благородный
подбородок
объясняет
мне
Your
blue
eyes
belie
insincerity
and
I
despise
Твои
голубые
глаза
изобличают
неискренность,
и
я
презираю
The
pointless
lies
you
tell
Бессмысленная
ложь,
которую
ты
говоришь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Kenneth Wetton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.