John Wetton - The Last Thing On My Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Wetton - The Last Thing On My Mind




The Last Thing On My Mind
Последнее, о чем я думал
It's late in the evening and there's no-one at home
Поздний вечер, и никого нет дома,
I'm making the most of being on my own Avowed intention is to be alone
Я наслаждаюсь своим одиночеством. Клялся себе, что хочу побыть один,
But I'm one step closer to the danger zone Between uncertainty and what is real
Но я на шаг ближе к опасной зоне, Между неизвестностью и реальностью,
Lies never exactly knowing how I feel
Лежит непонимание своих чувств.
I shake my head, inhale the cold night air And I say to myself, yeah? You were
Я качаю головой, вдыхая холодный ночной воздух, И говорю себе: "Да уж... Ты была
The last thing on my mind
Последним, о чем я думал.
But never far behind The first thing that I'd find Eight in the morning, and it's happened again
Но никогда не была далеко. Первым, что я искал." Восемь утра, и это случилось снова,
I'm walking the street to find that long-lost friend Destroying Angel is the lover of mine
Я брожу по улицам в поисках той потерянной подруги. Мой ангел-разрушитель моя возлюбленная.
Through the doors, down to darkness at the golden sign On every corner, on any day She'll pick me up and chase my blues away I know her face, but may as well be blind Cause I say to myself? You were
Сквозь двери, во тьму, под золотую вывеску. На каждом углу, в любой день Она подберет меня и прогонит мою тоску. Я знаю её лицо, но будто бы слеп, Потому что я говорю себе: "Ты была
The last thing on my mind Never far behind
Последним, о чем я думал. Никогда не была далеко,
But the first thing that I'd find
Но первым, что я искал."





Writer(s): John Kenneth Wetton, Billy Liesegang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.