Paroles et traduction John Williams with Cleo Laine - Cavatina (He Was Beautiful)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cavatina (He Was Beautiful)
Каватина (Он был прекрасен)
He
was
beautiful,
beautiful
to
my
eyes,
Он
был
прекрасен,
прекрасен
в
моих
глазах,
From
the
moment
I
saw
him
sun
filled
the
skies.
С
того
момента,
как
я
увидела
его,
солнце
озарило
небеса.
He
was
so,
so
beautiful,
beautiful
just
to
hold,
Он
был
таким,
таким
прекрасным,
его
так
чудесно
было
обнимать,
In
my
dreams
he
was
springtime,
winter
was
cold.
В
моих
мечтах
он
был
весною,
а
зима
была
холодна.
How
could
I
tell
him
what
I
so
clearly
could
see?
Как
я
могла
сказать
ему,
что
так
ясно
видела?
Though
I
longed
for
him,
Хоть
и
томилась
я
по
нему,
Another
trusted
me
completely
so
I
never
could
be
free.
Другой
доверял
мне
безгранично,
поэтому
я
не
могла
быть
свободна.
Aah
but
it
was
beautiful,
knowing
now
that
he
cared,
Ах,
но
как
это
было
прекрасно
— знать,
что
он
заботился,
I
will
always
remember
moments
that
we
shared.
Я
всегда
буду
помнить
те
мгновения,
что
мы
разделили.
Now
it's
all
over
still
the
feelings
linger
on,
Теперь
все
кончено,
но
чувства
все
еще
живы,
For
my
dream
keeps
returning
now
that
he's
gone.
Ибо
мой
сон
возвращается
снова
и
снова
теперь,
когда
его
нет.
For
it
was
beautiful,
beautiful,
beautiful
to
be
loved.
Ведь
это
было
прекрасно,
прекрасно,
прекрасно
— быть
любимой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stanley Myers, Cleo Laine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.