Paroles et traduction John Williamson - Hawkesbury River Lovin'
Just
layin'
with
my
lady
on
a
houseboat
in
the
sun
Просто
лежу
с
моей
леди
на
плавучем
доме
под
солнцем.
Can't
hear
the
city
hummin',
and
I'm
feelin'
good
Не
слышу,
как
гудит
город,
и
мне
хорошо.
With
a
belly
full
of
oysters
and
some
white
wine
on
the
ice,
С
брюхом,
полным
устриц
и
белого
вина
со
льдом.
I've
got
that
laid
back
lovin'
feeling
- it's
really
nice
У
меня
есть
это
спокойное
чувство
любви
- это
действительно
приятно
What
I
call
Hawkesbury
River
lovin',
good
Aussie
wine
То,
что
я
называю
любовью
к
Хоксбери-Ривер,
- хорошее
австралийское
вино.
Workin'
hard
at
bein'
lazy,
no
bait
on
the
line
Усердно
работаю
над
тем,
чтобы
быть
ленивым,
никакой
наживки
на
леске
нет.
My
kind
of
paradise,
a
river
honeymoon
Мой
рай-медовый
месяц
на
реке.
Just
layin'
with
my
lady
on
a
houseboat
in
the
sun
Просто
лежу
с
моей
леди
на
плавучем
доме
под
солнцем.
Well
I
know
I
should
be
out
there.
. .searchin'
for
a
job.
..
Что
ж,
я
знаю,
что
должен
быть
там
...
искать
работу
...
I
could
try
a
pick
'n
shovel.
. .but
what
the
hell.
..
Я
мог
бы
попробовать
кирку
и
лопату
...
но
какого
черта
...
Why
can't
I
be
born
again
and
come
back
as
a
swan.
..
Почему
я
не
могу
родиться
заново
и
вернуться
лебедем?
..
Head
up
north
for
the
winter.
. .and
back
again.
. .to
find
some
Отправляйся
на
север
на
зиму
...
и
возвращайся
обратно
...
чтобы
найти
что-нибудь.
Hawkesbury
River
Lovin',
good
Aussie
wine
Хоксбери-Ривер
любит
хорошее
австралийское
вино.
Workin'
hard
at
bein'
lazy,
no
bait
on
the
line
Усердно
работаю
над
тем,
чтобы
быть
ленивым,
никакой
наживки
на
леске
нет.
My
kind
of
paradise,
a
river
honeymoon
Мой
рай-медовый
месяц
на
реке.
Just
layin'
with
my
lady
on
a
houseboat
in
the
sun
Просто
лежу
с
моей
леди
на
плавучем
доме
под
солнцем.
And
I
know
you
don't
mind
how
many
times
I
say
'I
love
you',
И
я
знаю,
что
ты
не
возражаешь,
сколько
раз
я
говорю
"я
люблю
тебя",
As
long
as
you
can
stay
around
for
more
Пока
ты
можешь
оставаться
рядом.
What
I
call
Hawkesbury
River
Lovin',
good
Aussie
wine
То,
что
я
называю
любовью
к
Хоксбери-Ривер,
- хорошее
австралийское
вино.
Workin'
hard
at
bein'
lazy,
no
bait
on
the
line
Усердно
работаю
над
тем,
чтобы
быть
ленивым,
никакой
наживки
на
леске
нет.
My
kind
of
paradise,
a
river
honeymoon
Мой
рай-медовый
месяц
на
реке.
Just
layin'
with
my
lady
on
a
houseboat
in
the
sun
Просто
лежу
с
моей
леди
на
плавучем
доме
под
солнцем.
Layin'
with
my
lady
on
a
houseboat
in
the
sun...
Лежать
с
моей
леди
на
плавучем
доме
под
солнцем...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Williamson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.