Paroles et traduction John Williamson - Pipe Dream
Do
what
you
wanna
do
Делай
что
хочешь
Work
when
you
wanna
work
Работай,
когда
хочешь
работать.
You're
your
own
boss
Ты
сам
себе
хозяин.
Doin'
it
your
own
way
Делай
это
по-своему.
It's
the
last
frontier
Это
последний
рубеж.
Away
out
here
Далеко
отсюда
Where
dreamers
and
good
old
drifters
go
Куда
отправляются
мечтатели
и
старые
добрые
бродяги
Got
a
bit
of
red
dirt
with
m'
claim
on
it
У
меня
есть
немного
красной
грязи
с
претензией
на
нее.
An
opal
down
there
with
m'
name
on
it
Там
внизу
опал
с
моим
именем.
A
little
bit
of
black
with
a
flame
on
it,
I
see
Немного
черного
с
пламенем
на
нем,
я
вижу,
It's
a
pipe
dream
это
несбыточная
мечта.
But
it's
the
right
dream
for
me
Но
это
правильный
сон
для
меня.
Do
what
you
wanna
do
Делай
что
хочешь
Sleep
when
you
wanna
sleep
Спи,
когда
хочешь
спать.
You're
your
own
boss
Ты
сам
себе
хозяин.
Doin'
it
your
own
way
Делай
это
по-своему.
Yeah,
and
you'll
get
lost
Да,
и
ты
потеряешься.
Tie
a
ribbon
'round
a
Buddawood
tree
Завяжите
ленту
вокруг
дерева
Будд-Вуд.
A
hundred
dusty
tracks
all
look
the
same
Сотни
пыльных
дорожек
выглядят
одинаково.
Got
a
half-dead
Dodge
with
a
tray
on
it
У
меня
полумертвый
"Додж"
с
подносом
на
нем.
A
shearers'
cot,
it
just
lays
on
it
Кроватка
для
стрижки,
она
просто
лежит
на
ней.
I
might
even
spend
a
few
days
on
it,
mmm
Возможно,
я
даже
потрачу
на
это
несколько
дней,
МММ
It's
a
pipe
dream
Это
несбыточная
мечта,
But
it's
the
right
dream
for
me
Но
она
мне
подходит.
Got
a
thunderbox
with
a
view
from
it
У
меня
есть
тандербокс
с
видом
из
него
The
sun
hits
the
seat,
I
feel
warm
from
it
Солнце
падает
на
сиденье,
я
чувствую
тепло
от
него.
Paradise,
well
not
far
from
it,
mmm
Рай,
Ну,
совсем
недалеко
от
него,
МММ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Williamson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.