Paroles et traduction John Williamson - Pipe Dream
Do
what
you
wanna
do
Делай,
что
хочешь,
Work
when
you
wanna
work
Работай,
когда
хочешь,
You're
your
own
boss
Ты
сам
себе
хозяин,
Doin'
it
your
own
way
Все
по-твоему,
It's
the
last
frontier
Это
последний
рубеж,
Away
out
here
Там,
вдали,
Where
dreamers
and
good
old
drifters
go
Куда
уходят
мечтатели
и
старые
добрые
бродяги.
Got
a
bit
of
red
dirt
with
m'
claim
on
it
У
меня
есть
клочок
красной
землицы,
An
opal
down
there
with
m'
name
on
it
И
опал
под
ней,
с
моим
именем,
A
little
bit
of
black
with
a
flame
on
it,
I
see
Немного
черного
с
огоньком,
вижу,
It's
a
pipe
dream
Это
мечта,
But
it's
the
right
dream
for
me
Но
это
моя
мечта.
Do
what
you
wanna
do
Делай,
что
хочешь,
Sleep
when
you
wanna
sleep
Спи,
когда
хочешь,
You're
your
own
boss
Ты
сам
себе
хозяин,
Doin'
it
your
own
way
Все
по-твоему,
Yeah,
and
you'll
get
lost
Да,
и
ты
заблудишься,
Tie
a
ribbon
'round
a
Buddawood
tree
Повяжи
ленточку
на
Буддавудское
дерево,
A
hundred
dusty
tracks
all
look
the
same
Сотня
пыльных
дорог,
все
на
одно
лицо.
Got
a
half-dead
Dodge
with
a
tray
on
it
У
меня
есть
полумертвый
Додж
с
кузовом,
A
shearers'
cot,
it
just
lays
on
it
Хижина
для
стригалей,
она
просто
лежит
на
нем,
I
might
even
spend
a
few
days
on
it,
mmm
Может,
я
даже
проведу
в
ней
пару
деньков,
ммм,
It's
a
pipe
dream
Это
мечта,
But
it's
the
right
dream
for
me
Но
это
моя
мечта.
Got
a
thunderbox
with
a
view
from
it
У
меня
есть
туалет
с
видом,
The
sun
hits
the
seat,
I
feel
warm
from
it
Солнце
падает
на
сиденье,
мне
тепло
от
него,
Paradise,
well
not
far
from
it,
mmm
Рай,
ну
или
где-то
рядом,
ммм.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Williamson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.