Paroles et traduction John Williamson - This Is Australia Calling
There's
a
message
from
the
outback
Есть
сообщение
из
глубинки
A
murmur
on
the
breeze
Шепот
на
ветру
From
restless
dreams
От
беспокойных
снов
Awaken
me
this
morning
Разбуди
меня
этим
утром
The
message
came
from
Uluru
Сообщение
пришло
из
Улуру
The
spirit's
ill
at
ease
Дух
не
в
своей
тарелке
In
ancient
voices
sounding
out
a
warning
Древними
голосами,
звучащими
как
предупреждение
"You've
taken
all
you
wanted!"
"Ты
взял
все,
что
хотел!"
I
heard
the
anguished
cry
Я
услышал
страдальческий
крик
"The
time
has
come
to
say
"enough"
before
the
well
runs
dry"
: "Пришло
время
сказать
"хватит",
пока
колодец
не
иссяк".
This
is
Australia
calling
Это
звонит
Австралия
This
is
Australia
calling
Это
звонит
Австралия
Hear
comes
the
future
Услышь,
что
грядет
будущее
Time
to
fire
up
Время
разжигать
огонь
Gotta
find
a
way
Нужно
найти
способ
To
get
this
country
rolling
Чтобы
раскрутить
эту
страну
Doom
and
gloom
is
easy
Гибель
и
мрак
- это
легко
We've
gotta
shake
it
off
Мы
должны
избавиться
от
Gotta
get
up
early
in
the
morning
этого,
Должны
встать
пораньше
утром.
The
honeymoon
is
over
Медовый
месяц
закончился
Can
you
hear
the
calls
Ты
слышишь
звонки
We've
gotta
come
out
fighting
Мы
должны
выйти
с
боем
Our
backs
against
the
wall
Наши
спины
прижаты
к
стене
This
is
Australia
calling
Это
звонит
Австралия
This
is
Australia
calling
Это
звонит
Австралия
This
is
Australia
calling
Это
звонит
Австралия
This
is
Australia
calling
Это
звонит
Австралия
Is
there
anybody
out
there
Есть
ли
там
кто-нибудь
снаружи
Is
there
anybody
out
there
Есть
ли
там
кто-нибудь
снаружи
This
is
Australia
calling
Это
звонит
Австралия
This
is
Australia
calling
Это
звонит
Австралия
This
is
Australia
calling
Это
звонит
Австралия
This
is
Australia
calling
Это
звонит
Австралия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Williamson, Arthur Fairbairn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.