John de Bever - Jij Wel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John de Bever - Jij Wel




(Jij wel)
(Ты это делаешь)
Een verloren liefde deed me pijn
Потерянная любовь причинила мне боль.
Ik was jarenlang al mijn vertrouwen kwijt
Я потерял всю свою уверенность в течение многих лет.
'K Hield mijn hart gesloten om alleen te zijn
Я держала свое сердце закрытым, чтобы быть одной.
Maar door jou verdween weer die eenzaamheid
Но из-за тебя это одиночество снова исчезло.
Geen mens mag ooit mijn tranen zien
Никто не должен видеть моих слез.
Jij wel
Вы делаете
Nee, niemand heeft mijn hart verdiend
Нет, никто не заслужил мое сердце.
Jij wel
Вы делаете
De hemel stuurde mij jou als engel in mijn droom
Небеса послали мне тебя как ангела в моем сне.
Geen mens bracht mij geluk
Ни один мужчина не принес мне счастья.
Jij wel
Вы делаете
(Jij wel)
(Ты это делаешь)
(Jij wel)
(Ты это делаешь)
Ik wist niet dat ik nog geven kon
Я не знал, что еще могу отдавать.
'K Had geleefd met leugens, die liefde was bedrog
Я жил во лжи, любовь была обманом.
Maar het heeft geen zin te vragen nu waarom
Но нет смысла спрашивать почему
Want door jou bestaat echte liefde nog
Благодаря тебе настоящая любовь все еще существует.
Geen mens mag ooit mijn tranen zien
Никто не должен видеть моих слез.
Jij wel
Вы делаете
Nee, niemand heeft mijn hart verdiend
Нет, никто не заслужил мое сердце.
Jij wel
Вы делаете
De hemel stuurde mij jou als engel in mijn droom
Небеса послали мне тебя как ангела в моем сне.
Geen mens bracht mij geluk
Ни один мужчина не принес мне счастья.
Jij wel
Вы делаете
Geen mens mag ooit mijn tranen zien
Никто не должен видеть моих слез.
Jij wel
Вы делаете
Nee, niemand heeft mijn hart verdiend
Нет, никто не заслужил мое сердце.
Jij wel
Вы делаете
De hemel stuurde mij jou als engel in mijn droom
Небеса послали мне тебя как ангела в моем сне.
Geen mens bracht mij geluk
Ни один мужчина не принес мне счастья.
Jij wel
Вы делаете
Geen mens bracht mij geluk
Ни один мужчина не принес мне счастья.
Jij wel
Вы делаете





Writer(s): Emile Hartkamp, Walter Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.