John,mc - Enough? - traduction des paroles en allemand

Enough? - John,mctraduction en allemand




Enough?
Genug?
Too humble
Zu bescheiden
Or never humble enough
Oder nie bescheiden genug
Wonder
Frage mich
Damn ain't you struggle enough or
Verdammt, hast du nicht genug gelitten oder
You must not feel the hunger enough
Du spürst den Hunger wohl nicht genug
Its never enough
Es ist nie genug
But that's what i love
Aber das ist es, was ich liebe
The chase
Die Jagd
The shade
Der Schatten
The race
Das Rennen
The blame
Die Schuld
The hate
Der Hass
The love
Die Liebe
It's all
Es ist alles
The same
Dasselbe
The taste
Der Geschmack
The game
Das Spiel
Beginning
Vom Anfang
To end
Bis zum Ende
I need the change
Ich brauche die Veränderung
I live to spend
Ich lebe, um auszugeben
First off
Zuerst einmal
I am nothing you have ever come across
Ich bin nichts, was du je gesehen hast
Slick talk
Glatte Rede
Dreads long
Dreads lang
Ink embezzled with the fonts
Tinte verziert mit den Schriften
Of the legends alive and lost
Der lebenden und verlorenen Legenden
Reminders to stay the course
Erinnerungen, auf Kurs zu bleiben
No rewinding on what it cost
Kein Zurückspulen dessen, was es kostet
When all they do is remorse
Wenn sie alle nur bereuen
Fonzz get a camera on me
Fonzz, hol eine Kamera
This dope for you to record
Das ist Stoff für dich zum Aufnehmen
I made the beat and spit on it
Ich habe den Beat gemacht und darauf gespittet
No disappointments so far
Bisher keine Enttäuschungen
We Grew up making a movie
Wir sind aufgewachsen und haben einen Film gedreht
We calling it Fuck the law
Wir nennen ihn "Scheiß auf das Gesetz"
He spot the ruse and facades
Er erkennt die List und die Fassaden
I'll break ya rules and ya jaws
Ich breche deine Regeln und deine Kiefer
Ain't no room to maneuver
Kein Platz zum Manövrieren
You in a pool with a shark
Du bist in einem Pool mit einem Hai
The bars deeper than scuba
Die Bars sind tiefer als Scuba
Steve would get ripped apart
Steve würde auseinandergerissen werden
But pressure make gems tough
Aber Druck macht Edelsteine hart
Is The look in my eyes enough
Ist der Blick in meinen Augen genug, Süße?
See my team been on a hunt
Siehst du, mein Team war auf der Jagd
Tryna bust a couple bucks
Versucht, ein paar Mäuse zu machen
I swear this high give me a rush
Ich schwöre, dieser Rausch gibt mir einen Kick
Got the sky right in my cup
Habe den Himmel direkt in meinem Becher
Got the flow it's so uncut
Habe den Flow, er ist so ungeschnitten
Got me floating from the blunt
Schwebe vom Blunt
You can see another world
Du kannst eine andere Welt sehen
But it seems you outta luck
Aber es scheint, du hast kein Glück
Cuz I can't share
Denn ich kann nicht teilen
I'm out of fucks
Mir sind die Ausreden ausgegangen
Too humble
Zu bescheiden
Or never humble enough
Oder nie bescheiden genug
Wonder
Frage mich
Damn ain't you struggle enough or
Verdammt, hast du nicht genug gelitten oder
You must not feel the hunger enough
Du spürst den Hunger wohl nicht genug
Its never enough
Es ist nie genug
But that's what i love
Aber das ist es, was ich liebe
The chase
Die Jagd
The shade
Der Schatten
The race
Das Rennen
The blame
Die Schuld
The hate
Der Hass
The love
Die Liebe
It's all
Es ist alles
The same
Dasselbe
The taste
Der Geschmack
The game
Das Spiel
Beginning
Vom Anfang
To end
Bis zum Ende
I need the change
Ich brauche die Veränderung
I live to spend
Ich lebe, um auszugeben
But i swear it ain't enough
Aber ich schwöre, es ist nicht genug
Hit a lick lets double cup
Einen schnellen Erfolg, lass uns doppelt genießen
Don't back up
Nicht zurückweichen
Let's press that luck
Lass uns das Glück herausfordern
Off the porch when we were young
Von der Veranda, als wir jung waren
Plot my course to number one
Plane meinen Kurs auf Nummer eins
And of course my team is tuff
Und natürlich ist mein Team taff
Wit two Fs
Mit zwei F
Two fingers up
Zwei Finger hoch
Feel it coursing thru my blood
Fühle es durch mein Blut fließen
I need 3 things
Ich brauche 3 Dinge
None of em' love
Keines davon ist Liebe, Schätzchen
In the way
Im Weg
I been broke
Ich war pleite
I won't break
Ich werde nicht zerbrechen
I ain't never feared change
Ich habe mich nie vor Veränderung gefürchtet
More afraid of the running in place
Mehr Angst vor dem Stillstand
Only 24 in a day
Nur 24 Stunden am Tag
Not a one I can spare to waste
Keine einzige, die ich verschwenden kann
Despite it they gotta try
Trotzdem müssen sie es versuchen
Hov said look in their eyes
Hov sagte, schau ihnen in die Augen
It describes the truth in a lie
Es beschreibt die Wahrheit in einer Lüge
These shady niggas alarmed
Diese zwielichtigen Typen sind alarmiert
Crazy
Verrückt
I spent my life
Ich verbrachte mein Leben
With niggas that lived right
Mit Typen, die richtig lebten
But some of em' left wrong
Aber einige von ihnen gingen falsch
Now they dead or they gone
Jetzt sind sie tot oder weg
I ain't entitled to nothing
Ich habe auf nichts Anspruch
I'll earn my shot at the throne
Ich werde mir meinen Schuss auf den Thron verdienen
Kinda funny how my dreams
Irgendwie lustig, wie meine Träume
Leave me awake at nights
Mich nachts wach halten
But On mics
Aber an Mikrofonen
That I'm the one slept upon
Dass ich derjenige bin, auf dem geschlafen wird
Too humble
Zu bescheiden
Or never humble enough
Oder nie bescheiden genug
Wonder
Frage mich
Damn ain't you struggle enough or
Verdammt, hast du nicht genug gelitten oder
You must not feel the hunger enough
Du spürst den Hunger wohl nicht genug
Its never enough
Es ist nie genug
But that's what i love
Aber das ist es, was ich liebe
The chase
Die Jagd
The shade
Der Schatten
The race
Das Rennen
The blame
Die Schuld
The hate
Der Hass
The love
Die Liebe
It's all
Es ist alles
The same
Dasselbe
The taste
Der Geschmack
The game
Das Spiel
Beginning
Vom Anfang
To end
Bis zum Ende
I'm in
Ich bin dabei
I'm in
Ich bin dabei
I'm only tryna win
Ich versuche nur zu gewinnen, Baby





Writer(s): John Cabral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.