Paroles et traduction Johnnie Ray With Ray Conniff & His Orchestra - No Wedding Today
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Wedding Today
Свадьбы сегодня не будет
Call
up
the
preacher,
Позвоните
пастору,
Save
him
the
ride,
Скажите,
чтоб
не
ехал,
There'll
be
no
wedding
today.
Свадьбы
сегодня
не
будет.
Here
stands
the
bridegroom,
Вот
стоит
жених,
Without
any
bride,
Без
невесты
своей,
To
Love,
Honour
and
Obey.
Которую
должен
был
любить
и
чтить.
Call
up
the
baker,
Позвоните
кондитеру,
Cancel
the
cake,
Отмените
торт,
There'll
be
no
wedding
today.
Свадьбы
сегодня
не
будет.
Tell
all
the
people,
Скажите
всем
людям,
There's
been
a
mistake,
Что
произошла
ошибка,
You'll
think
of
something
to
say.
Вы
что-нибудь
придумаете
сказать.
I
had
a
funny
feeling,
this
morning,
У
меня
было
странное
предчувствие
сегодня
утром,
It
woke
me
at
the
crack
of
dawn,
Оно
разбудило
меня
ни
свет
ни
заря,
And
then
came
her
note
without
warning,
А
потом
пришла
ее
записка
без
предупреждения,
Saying,"
Baby
when
you
read
this
I'll
be
gone."
В
которой
говорилось:
"Милая,
когда
ты
это
прочтешь,
меня
уже
не
будет".
Call
up
the
florist,
Позвоните
флористу,
Give
him
the
news.
Сообщите
ему
новости.
Tell
him,
"Forget
the
bouquet."
Скажите
ему:
"Забудьте
про
букет".
Somehow
the
flowers,
Как-то
цветы,
Don't
go
with
the
blues,
Не
сочетаются
с
грустью,
There'll
be
no
wedding
today.
Свадьбы
сегодня
не
будет.
Call
all
our
friends
up,
Позвоните
всем
нашим
друзьям,
Say
that
we're
through,
Скажите,
что
между
нами
все
кончено,
Tell
them
"I'm
sorry
to
say,
Скажите
им:
"Мне
жаль
говорить
это,
Every-thing's
over,
it's
sad
but
it's
true,
Все
кончено,
это
грустно,
но
это
правда,
There'll
be
no
wedding
today."
Свадьбы
сегодня
не
будет".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sid Wayne, Aaron Schroeder, Claude Demetruis, Ann Engberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.