Johnnie Ray - The Touch Of Gods Hand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnnie Ray - The Touch Of Gods Hand




The Touch Of Gods Hand
Прикосновение Божьей руки
The prairie sun sends down its ray to warm my heart through every day
Луч прерии согревает мне сердце каждый день,
The starlight beam that guides my way is just the touch of God′s hand
Звездный луч, что освещает мой путь, это прикосновение Божьей руки.
The scattered pearls of morning dew the rainbow mist on hills of blue
Рассыпанные жемчужины утренней росы, радужный туман на синих холмах,
The silver veil of moonbeans too is just the touch of God's hand
Серебряная вуаль лунного света это тоже прикосновение Божьей руки.
(The desert breeze that brushed my hair the leaf that fell from who knows where
(Ветер пустыни, ласкающий мои волосы, упавший откуда-то лист,
The scent of wildflowers in the air is just the touch of God′s hand
Аромат полевых цветов в воздухе это прикосновение Божьей руки.
The wasteland fall that fills the sky the hum of wild wings sailing by
Водопад, что наполняет небо, жужжание диких крыльев,
The warm earth bed on which I lie is just the touch of God's hand)
Теплая земная постель, на которой я лежу, это прикосновение Божьей руки.)
The desert yields a water pool where wild things meet their thirst to cool
Пустыня дарит водоем, где дикие звери утоляют жажду,
Anbd I'm a carefree happy fool I know the touch of God′s hand
И я беззаботный счастливый дурак, я знаю прикосновение Божьей руки.
The rain that falls I love so dear and joy is mine just living here
Дождь, который я так люблю, и радость моя просто жить здесь,
I know he must be standing near I felt the touch of God′s hand
Я знаю, Он должен быть рядом, я почувствовал прикосновение Божьей руки.





Writer(s): Bob Nolan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.