Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Marvelous for Words
Слишком чудесная, чтобы описать словами
You′re
just
too
marvelous,
too
marvelous
for
words
Ты
слишком
чудесная,
слишком
чудесная
для
слов,
Like
"glorious",
"glamorous"
and
that
old
standby
"amorous".
Как
"великолепная",
"очаровательная"
и
это
старое
доброе
"прекрасная".
It's
all
too
wonderful,
I′ll
never
find
the
words
Всё
это
слишком
чудесно,
я
никогда
не
найду
слов,
That
say
enough,
tell
enough,
I
mean
they
just
aren't
swell
enough.
Которые
скажут
достаточно,
расскажут
достаточно,
я
имею
в
виду,
они
просто
недостаточно
хороши.
You're
much
too
much,
and
just
too
"very,
very"
Ты
слишком
хороша,
просто
слишком
"очень,
очень",
To
ever
be
in
Webster′s
Dictionary.
Чтобы
когда-либо
быть
в
словаре
Вебстера.
And
so
I′m
borrowing
a
love
song
from
the
birds
И
поэтому
я
заимствую
песню
о
любви
у
птиц,
To
tell
you
that
you're
marvelous
- too
marvelous
for
words.
Чтобы
сказать
тебе,
что
ты
чудесная
— слишком
чудесная
для
слов.
You′re
much
- you're
too
much
- and
just
too
"very,
very"
Ты
слишком
хороша,
просто
слишком
"очень,
очень",
To
ever
be,
to
ever
be
in
Webster′s
Dictionary.
Чтобы
когда-либо
быть,
чтобы
когда-либо
быть
в
словаре
Вебстера.
And
so
I'm
borrowing
a
love
song
from
the
birds
И
поэтому
я
заимствую
песню
о
любви
у
птиц,
To
tell
you
that
you′re
marvelous;
Чтобы
сказать
тебе,
что
ты
чудесная;
Tell
you
that
you're
marvelous;
Сказать
тебе,
что
ты
чудесная;
Tell
you
that
you're
marvelous
- too
marvelous
for
words
Сказать
тебе,
что
ты
чудесная
— слишком
чудесная
для
слов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.