Paroles et traduction Johnnie Ray - Why Should I Be Sorry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Should I Be Sorry
Почему я должен извиняться
I
threw
away
my
phone
Я
выбросил
свой
телефон,
I
thought
that
you
should
know
Решил,
что
ты
должна
знать.
I′d
throw
away
my
home
Выбросил
бы
и
дом,
If
I
had
somewhere
to
go
Если
б
было
куда
бежать.
Anything
to
stop
Что
угодно,
лишь
бы
прервать
The
circle
in
my
brain
Этот
круг
в
моей
голове.
Anything
is
better
than
you
Всё
что
угодно,
лишь
бы
ты
Making
me
feel
lame
Не
выставляла
меня
дураком.
28
days
to
kick
the
habit
28
дней,
чтобы
избавиться
от
привычки,
28
days
to
let
you
go
28
дней,
чтобы
забыть
тебя.
28
days
and
I'll
be
on
my
own
28
дней,
и
я
буду
сам
по
себе.
All
my
life
I′ve
been
sorry
for
something
Всю
жизнь
я
за
что-то
извинялся,
Something
gets
me
nothing
and
nothings
such
a
waste
Что-то
мне
ничего
не
даёт,
а
ничто
— такая
трата.
All
this
time
I've
been
sayin
I'm
sorry
Всё
это
время
я
говорил:
«Прости»,
But
why
should
I
be
sorry
for
all
of
your
mistakes
Но
почему
я
должен
извиняться
за
все
твои
ошибки?
Why
should
I
be
sorry
Почему
я
должен
извиняться?
I′ve
had
enough
of
you
С
меня
хватит
тебя,
Please
forget
my
name
Пожалуйста,
забудь
моё
имя.
I′m
runnin
around
on
empty
Я
бегу
на
пустом
баке,
Still
tryin
to
get
away
Всё
ещё
пытаясь
убежать.
Anything
to
kill
Что
угодно,
лишь
бы
убить
The
consciousness
of
you
Сознание
о
тебе.
Anything
to
end
myself
Что
угодно,
чтобы
покончить
с
собой,
Before
the
thought
of
you
Чем
думать
о
тебе.
28
days
to
kick
the
habit
28
дней,
чтобы
избавиться
от
привычки,
28
days
to
let
you
go
28
дней,
чтобы
забыть
тебя.
28
days
and
I'll
be
on
my
own
28
дней,
и
я
буду
сам
по
себе.
All
my
life
I′ve
been
sorry
for
something
Всю
жизнь
я
за
что-то
извинялся,
Something
gets
me
nothing
and
nothings
such
a
waste
Что-то
мне
ничего
не
даёт,
а
ничто
— такая
трата.
All
this
time
I've
been
sayin
I′m
sorry
Всё
это
время
я
говорил:
«Прости»,
But
why
should
I
be
sorry
for
all
of
your
mistakes
Но
почему
я
должен
извиняться
за
все
твои
ошибки?
Now
you'll
know
what
it
feels
like
to
bite
your
tongue
Теперь
ты
узнаешь,
каково
это
— прикусить
язык,
Now
you′ll
know
what
it
feels
like
to
be
the
one
Теперь
ты
узнаешь,
каково
это
— быть
той,
Who
walks
around
with
knots
in
your
stomach
Кто
ходит
с
узлом
в
животе.
I've
been
there,
and
I've
done
it
Я
был
там,
я
это
прошёл,
And
now
you′ll
know
what
it
feels
like
И
теперь
ты
узнаешь,
каково
это
—
To
always
be
afraid
Всегда
бояться
Of
everything
you
wanted
to
say
Всего,
что
ты
хотела
сказать.
Who′s
sorry
now
Кто
теперь
извиняется?
Who's
sorry
now
Кто
теперь
извиняется?
Who′s
sorry
now
Кто
теперь
извиняется?
All
my
life
I've
been
sorry
for
something
Всю
жизнь
я
за
что-то
извинялся,
Something
gets
me
nothing
and
nothings
such
a
waste
Что-то
мне
ничего
не
даёт,
а
ничто
— такая
трата.
All
this
time
I′ve
been
sayin
I'm
sorry
Всё
это
время
я
говорил:
«Прости»,
But
why
should
I
be
sorry
for
all
of
your
mistakes
Но
почему
я
должен
извиняться
за
все
твои
ошибки?
All
my
life
I′ve
been
sorry
for
something
Всю
жизнь
я
за
что-то
извинялся,
Something
gets
me
nothing
and
nothings
such
a
waste
Что-то
мне
ничего
не
даёт,
а
ничто
— такая
трата.
All
this
time
I've
been
sayin
I'm
sorry
Всё
это
время
я
говорил:
«Прости»,
But
why
should
I
be
sorry
for
all
of
your
mistakes
Но
почему
я
должен
извиняться
за
все
твои
ошибки?
Who′s
sorry
now?
Кто
теперь
извиняется?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P. Faith, C. Sigman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.