Paroles et traduction Johnnie Taylor - Hijackin' Love
I
got
to
tell
you
something
Я
должен
тебе
кое
что
сказать
Hey,
girl,
let
me
tell
you
something
Эй,
девочка,
позволь
мне
сказать
тебе
кое-что.
I
swear
every
word
is
true
Клянусь,
каждое
слово-правда.
When
your
man
stay
out
all
night
long
Когда
твой
мужчина
не
спит
всю
ночь
напролет
There
must
be
something
wrong
with
you
Должно
быть,
с
тобой
что-то
не
так.
The
other
woman's
doing
your
job
Другая
женщина
делает
твою
работу.
She
could
be
Miss
Pompous
every
day
Она
могла
бы
быть
Мисс
напыщенной
каждый
день.
She
give
him
good
loving
in
the
morning
Она
дарит
ему
хорошую
любовь
по
утрам
In
the
evening,
in
the
midnight
hour
Вечером,
в
полночный
час.
When
he
need
it,
that's
why
Когда
ему
это
нужно,
вот
почему
He
never
turn
away
Он
никогда
не
отворачивается.
Let
me
ask
you
something
else
Позволь
спросить
тебя
еще
кое
о
чем
If
somebody
can
steal
a
jet
plane
Если
кто-то
может
украсть
реактивный
самолет
...
Baby,
right
from
out
of
the
sky
Детка,
прямо
с
неба.
If
you
ain't
doing
what
Если
ты
не
делаешь
что
You're
supposed
to
do
Ты
должен
это
сделать.
Somebody
will
snatch
your
man
Кто-нибудь
схватит
твоего
парня.
Right
out
from
under
your
eye
Прямо
из
- под
твоего
глаза.
They
call
it
hijacking,
hijacking
love
Они
называют
это
похищением,
похищением
любви.
You
never
thought
about
Ты
никогда
не
думал
об
этом.
Hijacking,
hijacking
love
Угон,
угон
любви
That's
where
he
goes
and
Вот
куда
он
ходит.
He
gets
what
he
needs
with
her
С
ней
он
получает
то,
что
ему
нужно.
Hijacking,
hijacking
love
Угон,
угон
любви
All
you
fellas
trying
to
be
greedy
Все
вы
парни
пытаетесь
быть
жадными
Trying
to
have
your
cake
and
eat
it
too
Пытаюсь
получить
твой
торт
и
съесть
его
тоже.
Let
me
tell
you
something
Позволь
мне
кое
что
тебе
сказать
It's
wrong
to
be
one
woman's
man
Это
неправильно
- быть
мужчиной
одной
женщины.
When
you're
sneaking
'round
making
love
with
two
Когда
ты
тайком
занимаешься
любовью
с
двумя
Meanwhile,
your
woman
found
a
part-time
love
Тем
временем
твоя
женщина
нашла
любовь
на
полставки.
Just
as
greedy
as
you,
lookie
here
Такой
же
жадный,
как
ты,
смотри
сюда.
He's
in
your
home,
while
you're
gone
Он
в
твоем
доме,
пока
тебя
нет.
Doing
your
job
better
than
you
Ты
делаешь
свою
работу
лучше,
чем
ты.
That's
what
they
call
Это
то,
что
они
называют
...
Hijacking,
hijacking
love
Угон,
угон
любви
That's
what
I'm
talking
about
Вот
о
чем
я
говорю.
Hijacking,
they're
hijacking
love
Угон,
они
угоняют
любовь.
Every
chance
he
gets
При
каждом
удобном
случае.
He's
hijacking
love
Он
похищает
любовь.
If
you
ain't
lonesome,
out
to
get
Если
тебе
не
одиноко,
выйди
за
мной.
You
better
try
to
give
your
woman
a
little
respect
Лучше
постарайся
относиться
к
своей
женщине
с
уважением.
Better
tell
her,
I
need
you,
baby
Лучше
скажи
ей,
что
ты
нужна
мне,
детка.
Better
hold
her
in
your
arms
Лучше
держи
ее
в
своих
объятиях.
Better
turn
on
all
your
charm
Лучше
включи
все
свое
обаяние.
If
you
don't
do
it,
let
me
tell
you
one
thing
Если
ты
этого
не
сделаешь,
позволь
мне
сказать
тебе
одну
вещь.
You
better
get
ready
'cause,
hey
Тебе
лучше
приготовиться,
потому
что,
эй
If
somebody
can
steal
a
plane
Если
кто-то
может
украсть
самолет
...
Baby,
right
from
out
of
the
sky
Детка,
прямо
с
неба.
When
you
looked
around
Когда
ты
огляделась
вокруг
Somebody
who
stole
your
love
Кто-то,
кто
украл
твою
любовь.
Right
from
under
your
eye
Прямо
из-под
твоего
глаза.
You
know
what
they
call
that,
boy
Ты
знаешь,
как
это
называется,
парень
Hijacking,
that's
hijacking
love
Угон,
это
угон
любви.
Have
you
ever
thought
about
trying
Ты
когда
нибудь
думал
о
том
чтобы
попытаться
Now
hijacking
love
Теперь
угон
любви
Hijacking
love
Похищение
любви
Hijacking
love
Похищение
любви
Hijacking
love
Похищение
любви
Hijacking
love
Похищение
любви
Hijacking
love
Похищение
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hester, Wytie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.