Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd Rather Drink Muddy Water
Ich würde lieber schlammiges Wasser trinken
Babe,
we
got
to
have
little
talk
Schatz,
wir
müssen
uns
mal
unterhalten
I
ought
to
pack
up
my
things
an
walk
Ich
sollte
meine
Sachen
packen
und
gehen
I
know
a
dollar
goes
hand
to
hand
Ich
weiß,
ein
Dollar
geht
von
Hand
zu
Hand
Before
I
met
you,
go
from
man
to
man
Bevor
ich
dich
traf,
gingst
du
von
Mann
zu
Mann
I'd
rather
drink
muddy
water
or
Ich
würde
lieber
schlammiges
Wasser
trinken
oder
Sleep
in
a
hollow
log
in
einem
hohlen
Baumstamm
schlafen
Love
you
baby
but
you
won't
be
fair
Ich
liebe
dich,
Schatz,
aber
du
bist
nicht
fair
You
don't
know
how
to
be
on
the
square
Du
weißt
nicht,
wie
man
ehrlich
ist
Have
your
fun
baby
if
you
must
Amüsier
dich,
Schatz,
wenn
du
musst
Before
I'll
have
a
woman,
I
can't
trust
Bevor
ich
eine
Frau
habe,
der
ich
nicht
vertrauen
kann
I'd
rather
drink
muddy
water
or
Ich
würde
lieber
schlammiges
Wasser
trinken
oder
Sleep
in
a
hollow
log
in
einem
hohlen
Baumstamm
schlafen
What's
the
use,
just
like
a
Georgia
mule
Was
soll's,
genau
wie
ein
Georgia-Maultier
My
friends
laughed
Meine
Freunde
lachten
And
they
called
me
a
fool
Und
sie
nannten
mich
einen
Narren
Your
kisses
are
as
sweet
as
can
be
Deine
Küsse
sind
so
süß,
wie
sie
nur
sein
können
Before
I'll
let
you
make
a
fool
out
of
me
Bevor
ich
zulasse,
dass
du
mich
zum
Narren
machst
I'd
rather
drink
muddy
water
or
Ich
würde
lieber
schlammiges
Wasser
trinken
oder
Sleep
in
a
hollow
log
in
einem
hohlen
Baumstamm
schlafen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.