Paroles et traduction Johnnie Taylor - Starting All Over Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starting All Over Again
Начать все сначала
Starting
all
over
again
is
gonna
be
rough,
so
rough
Начать
все
сначала
будет
тяжело,
так
тяжело,
But
were
gonna
make
it
Но
мы
справимся.
Starting
all
over
as
friends
is
gonna
be
rough,
on
us
Начать
все
сначала
как
друзья
будет
тяжело
для
нас,
But
we
gotta
face
it
Но
мы
должны
принять
это.
We
lost
what
we
had
Мы
потеряли
то,
что
имели,
That's
why
it
hurt
so
bad
Вот
почему
так
больно.
It
set
us
back
a
thousand
years
Это
отбросило
нас
на
тысячу
лет
назад.
Were
gonna
make
it
up
Мы
наверстаем
упущенное,
Though
it's
gonna
be
rough
Хотя
будет
тяжело
To
erase
all
the
hurt
and
tears
Стереть
всю
боль
и
слезы.
Starting
all
over
again
is
gonna
be
hard
Начать
все
сначала
будет
трудно,
But
I
pray
that
the
love
will
help
us
make
it
Но
я
молюсь,
чтобы
любовь
помогла
нам
справиться.
Starting
all
over
again
is
gonna
be
slow
Начать
все
сначала
будет
долгим
процессом,
But
we
both
know
that
we
can
make
it
Но
мы
оба
знаем,
что
мы
сможем.
We
gotta
take
life
as
it
comes
Мы
должны
принимать
жизнь
такой,
какая
она
есть,
And
never
worry
about
whos
right
or
wrong
И
никогда
не
беспокоиться
о
том,
кто
прав,
а
кто
виноват.
It's
an
uphill
climb
Это
тяжелый
подъем
To
the
finish
line
К
финишной
черте.
Were
gonna
try
to
make
it
Мы
попытаемся
сделать
это
Starting
all
over
again
is
gonna
be
rough,
so
rough
Начать
все
сначала
будет
тяжело,
так
тяжело,
But
were
gonna
make
it
Но
мы
справимся.
Starting
all
over
as
friends
is
gonna
be
tough,
on
us
Начать
все
сначала
как
друзья
будет
трудно
для
нас,
But
we
gotta
face
it
Но
мы
должны
принять
это.
Starting
all
over
again
is
gonna
be
hard
Начать
все
сначала
будет
трудно,
But
I
pray
that
the
love
will
help
us
make
it
Но
я
молюсь,
чтобы
любовь
помогла
нам
справиться.
Starting
all
over
again
is
gonna
be
slow
Начать
все
сначала
будет
долгим
процессом,
We
both
know
that
were
gonna
make
it
Мы
оба
знаем,
что
мы
справимся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philip Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.