Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WHAT THE HELL
WAS ZUR HÖLLE
Ay,
what
the
hell
Ay,
was
zur
Hölle
Why
you
hanging
on
the
rooftop
by
yourself
Warum
hängst
du
alleine
auf
dem
Dach
rum
I
have
an
open
invitation,
but
you're
telling
me
Ich
habe
eine
offene
Einladung,
aber
du
sagst
mir
"Go
get
lost,
I
don't
wanna
see
your
face"
"Verpiss
dich,
ich
will
dein
Gesicht
nicht
sehen"
Yeah,
what
the
hell
Ja,
was
zur
Hölle
So
why
don't
we
stay
out
'til
the
morning
light,
cause
Also,
warum
bleiben
wir
nicht
draußen
bis
zum
Morgenlicht,
denn
Two
wrongs
can
make
a
right
Zwei
Fehler
können
ein
Richtig
machen
We're
just
doing
what
we're
feeling
right
now
Wir
tun
nur,
was
wir
gerade
fühlen
Some
Chardonnay,
we
camp
in
the
parking
lot
Etwas
Chardonnay,
wir
campen
auf
dem
Parkplatz
Leave
traces
of
plastic
cups
Hinterlassen
Spuren
von
Plastikbechern
We're
just
doing
what
we're
feeling
right
now
Wir
tun
nur,
was
wir
gerade
fühlen
So,
what
the
hell
Also,
was
zur
Hölle
Why
you
hanging
on
the
rooftop
by
yourself
Warum
hängst
du
alleine
auf
dem
Dach
rum
Always
waiting
for
the
one,
but
I've
got
news
for
you
Wartest
immer
auf
den
Einen,
aber
ich
habe
Neuigkeiten
für
dich
I'm
the
best
that
you
can
get,
so
what
the
hell
Ich
bin
das
Beste,
was
du
kriegen
kannst,
also
was
zur
Hölle
Yeah,
what
the
hell
Ja,
was
zur
Hölle
So
what
the
hell
Also
was
zur
Hölle
So
what
the
hell
Also
was
zur
Hölle
(What
are
you
waiting
for
now)
(Worauf
wartest
du
jetzt)
Ay,
what
the
hell
Ay,
was
zur
Hölle
You're
pretending
that
you
like
somebody
else
Du
tust
so,
als
ob
du
jemand
anderen
magst
Like
you
got
boys
waiting
in
line
to
take
you
home
Als
ob
Jungs
Schlange
stehen,
um
dich
nach
Hause
zu
bringen
But
tell
the
truth,
you
will
spend
the
night
alone
Aber
sag
die
Wahrheit,
du
wirst
die
Nacht
alleine
verbringen
Let's
be
alone
Lass
uns
alleine
sein
So
why
don't
we
stay
out
'til
the
morning
light,
cause
Also,
warum
bleiben
wir
nicht
draußen
bis
zum
Morgenlicht,
denn
Two
wrongs
can
make
a
right
Zwei
Fehler
können
ein
Richtig
machen
We're
just
doing
what
we're
feeling
right
now
Wir
tun
nur,
was
wir
gerade
fühlen
So,
what
the
hell
Also,
was
zur
Hölle
Why
you
hanging
on
the
rooftop
by
yourself
(By
yourself)
Warum
hängst
du
alleine
auf
dem
Dach
rum
(Ganz
allein)
Always
waiting
for
the
one,
but
I
got
news
for
you
Wartest
immer
auf
den
Einen,
aber
ich
habe
Neuigkeiten
für
dich
I'm
the
best
that
you
can
get,
so
what
the
hell
Ich
bin
das
Beste,
was
du
kriegen
kannst,
also
was
zur
Hölle
Yeah,
what
the
hell
(Are
you
waiting
for
now)
Ja,
was
zur
Hölle
(Worauf
wartest
du
jetzt)
So
what
the
hell
(yeah)
Also
was
zur
Hölle
(ja)
(What
are
you
waiting
for
now)
(Worauf
wartest
du
jetzt)
So
what
the
hell
Also
was
zur
Hölle
Why
you
hanging
on
the
rooftop
by
yourself
(Yeah,
by
yourself)
Warum
hängst
du
alleine
auf
dem
Dach
rum
(Ja,
ganz
allein)
Always
waiting
for
the
one,
but
I
got
news
for
you
Wartest
immer
auf
den
Einen,
aber
ich
habe
Neuigkeiten
für
dich
I'm
the
best
that
you
can
get,
so
what
the
hell
Ich
bin
das
Beste,
was
du
kriegen
kannst,
also
was
zur
Hölle
(Yeah)
Yeah,
what
the
hell
(Yeah)
Ja,
was
zur
Hölle
So
what
the
hell
Also
was
zur
Hölle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugo Johnning, Philip Strand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.