Paroles et traduction Johnny Berry - Em Menos De 2 Dias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Menos De 2 Dias
Меньше чем за 2 дня
Em
menos
de
2 dias
Меньше
чем
за
2 дня
Yh,
Yh,
Ebo,
Ou,
Berry
Yh,
Yh,
Ebo,
Ou,
Berry
Isso
é
dji
dia
Deus
criou
o
mundo
Говорят,
за
столько
дней
Бог
создал
мир,
E
eu
em
menos
de
2 dias
disse
que
tchi
amo
muito
А
я
меньше
чем
за
два
дня
сказал,
что
очень
тебя
люблю.
Não
acreditava
fez
milagre
fez
falar
o
mudo
Не
верила,
но
чудо
случилось,
немой
заговорил.
E
quem
não
ouvia
ele
também
fez
ouvir
o
surdo
И
глухой,
который
не
слышал,
тоже
начал
слышать.
E
eu
já
não
tenho
dúvidas
И
у
меня
уже
нет
сомнений,
Que
um
dia
é
suficiente
para
eu
me
apaixonar
Что
одного
дня
достаточно,
чтобы
я
влюбился.
Não
penses
que
é
mentira
não
Не
думай,
что
это
ложь,
Olha
bem
para
mim
e,
e
tenta
acreditar
Посмотри
на
меня
и
попробуй
поверить.
Contigo
eu
vou
para
luaaaa
С
тобой
я
полечу
на
лунууу,
Para
o
sooool,
Para
as
estrelaaaas
К
сооонцу,
к
звездааам,
Para
bem
longe,
Bem
longe...
Далеко-далеко...
Contigo
eu
vou
para
luaaaa
С
тобой
я
полечу
на
лунууу,
Para
o
sooool,
Para
as
estrelaaaas
К
сооонцу,
к
звездааам,
Para
bem
longe...
Далеко-далеко...
Vou
para
bem
longe
amor
para
o
paraíso
Я
улечу
далеко,
любовь
моя,
в
рай.
Ei,
me
encantei
com
teu
sorriso,
Эй,
я
очарован
твоей
улыбкой,
Quero
viver
com
você
ter
vários
filhos
Хочу
жить
с
тобой,
иметь
много
детей,
Sentir
a
tua
voz
no
meu
ouvido,
Слышать
твой
голос
у
себя
на
ухе.
Tu
sabes
que
eu
sou
teu
e
tu
és
minha
e
de
mais
ninguém
Ты
знаешь,
что
я
твой,
а
ты
моя
и
ничья
больше.
Tanta
gente
não
quero
saber,
Mas
não
me
importa
não.
Столько
людей
вокруг,
но
мне
все
равно.
. O
que
eles
falam
essa
paixão
nos
faz
ir
mais
além
Что
бы
они
ни
говорили,
эта
страсть
уносит
нас
дальше
Do
sol,
Da
lua,
Das
estrelas,
Do
mar,
Do
mar...
Солнца,
луны,
звезд,
моря,
моря...
Eu
quero
viajar
nas
ondas
desse
corpo
eu
quero
me
afogar,
yh
yh
Я
хочу
путешествовать
по
волнам
твоего
тела,
я
хочу
утонуть,
yh
yh.
Contigo
eu
vou...
С
тобой
я
пойду...
Debaixo
dos
lençóis
para
fazer
amor,
Dar
prazer
e
dor
Под
одеяло,
чтобы
заниматься
любовью,
дарить
удовольствие
и
боль.
Tu
sentes
no
frio
e
calor,
Ты
чувствуешь
в
холоде
и
жаре,
Que
sorriso
metálico
por
mais
que
eu
tiver
triste
me
trás
um
ânimo
Что
твоя
лучезарная
улыбка,
даже
когда
мне
грустно,
придает
мне
сил.
E
eu
fico
pálido
quando
tu
não
estás
И
я
бледнею,
когда
тебя
нет
рядом.
Fico
doente
e
rápido,
Me
mata
nas
calmas
Я
быстро
заболеваю,
ты
убиваешь
меня
своим
спокойствием.
Com
calma...
Amor
ouuu,
Nas
calmas
bem
nas
calmas
Спокойно...
Любовь
моя,
ооо,
спокойно,
совсем
спокойно.
Contigo
eu
vou
para
luaaaa
С
тобой
я
полечу
на
лунууу,
Para
o
sooool,
Para
as
estrelaaaas
К
сооонцу,
к
звездааам,
Para
bem
longe,
Bem
longe...
Далеко-далеко...
Contigo
eu
vou
para
luaaaa
С
тобой
я
полечу
на
лунууу,
Para
o
sooool,
Para
as
estrelaaaas
К
сооонцу,
к
звездааам,
Para
bem
longe...
Далеко-далеко...
Se
em
7 dias
Deus
criou
o
mundo,
Если
за
7 дней
Бог
создал
мир,
Os
céus
e
a
terra
então
é
bom
possível
Небеса
и
землю,
то
вполне
возможно,
Que
um
dia
eu
possa
me
apaixonar
por
alguém.
Что
за
один
день
я
могу
влюбиться
в
кого-то.
(Eu
vou
para
luaaaa)
(Я
полечу
на
лунууу)
(Vou
para
as
estrelas
meu
amor)
(Полечу
к
звездам,
любовь
моя)
Eu
tenho
certeza
Я
уверен,
(Para
o
sol
amor)
(К
солнцу,
любовь
моя)
Que
nada
é
impossível
nesse
mundo
Что
в
этом
мире
нет
ничего
невозможного.
(Para
bem
longe,
bem
loooonge)
(Далеко-далеко,
очень
далеко)
Takiiii
amor
Takiiii,
любовь
моя
É
possível
sim
eu
em
apaixonar
em
1 dia!
Да,
возможно
влюбиться
за
1 день!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
V.O.B
date de sortie
25-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.