Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chegamos
na
zona
sabes
que
hoje
é
surra
Мы
пришли
сюда,
знай,
сегодня
будет
жарко
Noite
ta
quente
eu
só
quero
curtir
Ночь
жаркая,
я
просто
хочу
повеселиться
Vou
beber
da
garrafa
estilo
maluco
Буду
пить
из
горла,
как
настоящий
псих
Mesmo
no
povão
ou
na
vip
Даже
в
толпе
или
в
VIP-зоне
Mambo
ja
tá
bue
quente
Вечеринка
уже
в
самом
разгаре
Juro
tá
bem
bom
Клянусь,
всё
просто
супер
Tou
na
vibe
Я
в
настроении
Dj
faz
Um
mix
levanta
o
som
Диджей,
сделай
микс,
сделай
погромче!
Pedro
da
linha
na
platina
Педро
за
пультом
Gente
boa
gente
fina
Хорошие
люди,
отличная
компания
Não
queres
bazar
podes
bazar
tou
na
minha
Не
хочешь
уходить
- можешь
оставаться,
я
в
своем
мире
Mano
se
eu
soubesse
Детка,
если
бы
я
знал
Eu
nao
te
trazia
Я
бы
тебя
не
приводил
Nos
viemos
aqui
tu
ja
queres
bazar
Мы
пришли
сюда,
а
ты
уже
хочешь
уйти
Warido
Então
Дорогая,
тогда...
Melhor
noite
que
essa
hoje
não
vais
encontrar
Лучше
этой
ночи
ты
сегодня
не
найдешь
Tamos
com
os
manos
e
manas
não
se
passa
nada
Мы
с
парнями
и
девчонками,
все
в
порядке
Chuva
de
damas
Дождь
из
красоток
É
chuva
de
musica
Дождь
из
музыки
Isso
é
surra
Nasurra
Это
просто
бомба
Nos
tamos
com
os
manos
e
manas
não
se
passa
nada
Мы
с
парнями
и
девчонками,
все
в
порядке
Chuva
de
damas
Дождь
из
красоток
É
chuva
de
musica
Дождь
из
музыки
Isso
é
surra
Nasurra
Это
просто
бомба
Oh
na
na
na
na
О-на-на-на-на
Oh
na
na
na
na
О-на-на-на-на
Oh
na
na
na
na
О-на-на-на-на
Oh
na
na
na
na
О-на-на-на-на
Oh
na
na
na
na
О-на-на-на-на
Oh
na
na
na
na
О-на-на-на-на
Oh
na
na
na
na
О-на-на-на-на
Oh
na
na
na
na
О-на-на-на-на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Newman Adelino
Album
Oh Na Na
date de sortie
08-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.