Paroles et traduction Johnny Burnette - You're Sixteen, You're Beautiful (And You're Mine)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Sixteen, You're Beautiful (And You're Mine)
Тебе шестнадцать, ты прекрасна (И ты моя)
Original
aus
dem
Jahre
1960
You
come
on
like
a
dream,
peaches
and
cream
Оригинал
1960
года
Ты
явилась
как
сон,
персик
со
сливками,
Lips
like
strawberry
wine
Губы
как
клубничное
вино.
You′re
sixteen,
you're
beautiful
and
you′re
mine
You're
all
ribbons
and
curls,
ooh
Тебе
шестнадцать,
ты
прекрасна,
и
ты
моя.
Ты
вся
в
лентах
и
локонах,
ох,
What
a
girl
Какая
девушка.
Eyes
that
twinkle
and
shine
Глаза,
что
сверкают
и
сияют.
You're
sixteen,
you′re
beautiful
and
you′re
mine
You're
my
baby,
you′re
my
pet
Тебе
шестнадцать,
ты
прекрасна,
и
ты
моя.
Ты
моя
малышка,
ты
моя
любимица,
We
fell
in
love
on
the
night
we
met
Мы
влюбились
в
ночь
нашей
встречи.
You
touched
my
hand,
my
heart
went
pop
Ты
коснулась
моей
руки,
мое
сердце
екнуло,
Ooh,
when
we
kissed
I
could
not
stop
You
walked
out
of
my
dreams
and
into
my
arms
Ох,
когда
мы
поцеловались,
я
не
мог
остановиться.
Ты
вышла
из
моих
снов
и
в
мои
объятия,
Now
you're
my
angel
divine
Теперь
ты
мой
ангел
божественный.
You′re
sixteen,
you're
beautiful
and
you′re
mine
Тебе
шестнадцать,
ты
прекрасна,
и
ты
моя.
You're
my
baby,
you're
my
pet
Ты
моя
малышка,
ты
моя
любимица,
We
fell
in
love
on
the
night
we
met
Мы
влюбились
в
ночь
нашей
встречи.
You
touched
my
hand,
my
heart
went
pop
Ты
коснулась
моей
руки,
мое
сердце
екнуло,
Ooh,
when
we
kissed
I
could
not
stop
You
walked
out
of
my
dreams,
and
into
my
car
Ох,
когда
мы
поцеловались,
я
не
мог
остановиться.
Ты
вышла
из
моих
снов
и
в
мою
машину,
Now
you′re
my
angel
divine
Теперь
ты
мой
ангел
божественный.
You′re
sixteen,
you're
beautiful,
and
you′re
mine
Тебе
шестнадцать,
ты
прекрасна,
и
ты
моя.
You're
sixteen,
so
beautiful,
and
you′re
mine
Тебе
шестнадцать,
ты
так
прекрасна,
и
ты
моя.
You're
sixteen,
you′re
beautiful,
and
you're
mine
Тебе
шестнадцать,
ты
прекрасна,
и
ты
моя.
All
mine,
all
mine,
all
mine
Вся
моя,
вся
моя,
вся
моя.
All
mine,
all
mine,
all
mine
Вся
моя,
вся
моя,
вся
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Sherman, Dick Sherman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.