Paroles et traduction Johnny Cash - Baby Ride Easy
If
I
drove
a
truck
Если
бы
я
водил
грузовик
...
And
I
were
a
waitress
И
я
была
официанткой.
And
I
ordered
coffee
И
я
заказал
кофе.
And
I
poured
you
some
И
я
налил
тебе
немного.
Then
you'd
stop
by
on
your
way
sometimes
later
Потом
ты
заглядывал
в
свой
путь
иногда
позже.
And
if
we
arm-wrestled
И
если
бы
мы
боролись
на
руках
...
I'd
say
that
you
won
Я
бы
сказал,
что
ты
победила.
I
need
my
baby,
ride
easy,
ride
high
in
the
saddle
all
day
Мне
нужен
мой
малыш,
езжай
спокойно,
катайся
высоко
в
седле
весь
день.
If
your
loving
is
good
Если
твоя
любовь
хороша.
And
your
cooking
ain't
greasy
И
твоя
стряпня
не
жирная.
We'll
chuck
the
chuck
wagon
and
we'll
ride
away
Мы
выкинем
тачку
и
уедем
прочь.
If
I
were
a
winsome
pale
senorita
Если
бы
я
была
обаятельной
бледной
сеньоритой.
And
I
a
bull-fighter,
way
down
in
the
sand
А
я
бык-боец,
спускаюсь
в
песок.
While
the
band
kept
on
playing
that
Old
Paso
Doable
В
то
время
как
группа
продолжала
играть,
что
старый
Пасо
выполним.
Would
you
throw
me
a
flower
Бросишь
ли
ты
мне
цветок?
Would
you
take
my
hand?
Ты
возьмешь
меня
за
руку?
I
need
my
baby,
ride
easy,
ride
high
in
the
saddle
all
day
Мне
нужен
мой
малыш,
езжай
спокойно,
катайся
высоко
в
седле
весь
день.
If
your
loving
is
good
Если
твоя
любовь
хороша.
And
your
cooking
ain't
greasy
И
твоя
стряпня
не
жирная.
We'll
chuck
the
chuck
wagon
and
we'll
ride
away
Мы
выкинем
тачку
и
уедем
прочь.
If
I
ran
the
country
Если
бы
я
управлял
страной.
I'd
be
your
first
lady
and
I'd
Я
была
бы
твоей
первой
леди,
и
я
бы
...
pick
up
the
white
house
while
you
were
away
забери
Белый
дом,
пока
тебя
не
было.
Waiting
while
you're
passing
time
with
world
leaders
Жду,
пока
ты
проведешь
время
с
мировыми
лидерами.
Left
alone
together
Остались
одни
вместе.
Alone
we
might
lay
В
одиночестве
мы
могли
бы
лежать.
I
need
my
baby,
ride
easy,
ride
high
in
the
saddle
all
day
Мне
нужен
мой
малыш,
езжай
спокойно,
катайся
высоко
в
седле
весь
день.
If
your
loving
is
good
Если
твоя
любовь
хороша.
And
your
cooking
ain't
greasy
И
твоя
стряпня
не
жирная.
We'll
chuck
the
chuck
wagon
and
we'll
ride
away
Мы
выкинем
тачку
и
уедем
прочь.
If
your
loving
is
good
Если
твоя
любовь
хороша.
And
your
cooking
ain't
greasy
И
твоя
стряпня
не
жирная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICHARD J. DOBSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.