Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jackson - Live with June Carter
Jackson - Live mit June Carter
We
got
married
in
a
fever
Wir
heirateten
in
einem
Fieber
Hotter
than
a
pepper
sprout
Heißer
als
'ne
Pfefferschote
We've
been
talkin'
'bout
Jackson
Wir
reden
schon
über
Jackson
Ever
since
the
fire
went
out
Seit
das
Feuer
erloschen
ist
I'm
goin'
to
Jackson
Ich
geh'
nach
Jackson
I'm
gonna
mess
around
Ich
werd's
da
richtig
aufmischen
Yeah,
I'm
goin'
to
Jackson
Ja,
ich
geh'
nach
Jackson
Look
out
Jackson
town
Pass
auf,
Jackson
Town
Well,
go
on
down
to
Jackson
Na,
dann
geh
doch
nach
Jackson
Go
ahead
and
wreck
your
health
Mach
nur
weiter
und
ruinier'
deine
Gesundheit
Go
play
your
hand
you
big-talkin'
man
Spiel
dein
Blatt
aus,
du
Großmaul
Make
a
big
fool
of
yourself
Mach
dich
zum
großen
Narren
You're
goin'
to
Jackson
Du
gehst
nach
Jackson
Go
comb
your
hair!
Geh,
kämm
dir
die
Haare!
Honey,
I'm
gonna
snowball
Jackson
Schatz,
ich
werd'
Jackson
aufmischen
See
if
I
care
Ist
mir
völlig
egal
When
I
breeze
into
that
city
Wenn
ich
in
die
Stadt
reinwehe
People
gonna
stoop
and
bow.
(Hah!)
Werden
die
Leute
sich
verneigen
und
bücken.
(Ha!)
All
them
women
gonna
make
me
All
die
Frauen
werden
mich
dazu
bringen
Teach
'em
what
they
don't
know
how
Ihnen
beizubringen,
was
sie
nicht
wissen
I'm
goin'
to
Jackson
Ich
geh'
nach
Jackson
You
turn-a
loose-a
my
coat
Lass
meinen
Mantel
los
'Cos
I'm
goin'
to
Jackson
Denn
ich
geh'
nach
Jackson
"Goodbye,"
that's
all
she
wrote
"Lebwohl,"
das
war
alles.
But
they'll
laugh
at
you
in
Jackson
Aber
die
werden
dich
auslachen
in
Jackson
And
I'll
be
dancin'
on
a
Pony
Keg
Und
ich
tanz'
auf
'nem
Bierfässchen
They'll
lead
you
'round
town
like
a
scalded
hound
Die
werden
dich
durch
die
Stadt
jagen
wie
'nen
verbrühten
Hund
With
your
tail
tucked
between
your
legs
Mit
dem
Schwanz
zwischen
den
Beinen
eingeklemmt
You're
goin'
to
Jackson
Du
gehst
nach
Jackson
You
big-talkin'
man
Du
Großmaul
And
I'll
be
waitin'
in
Jackson
Und
ich
warte
in
Jackson
Behind
my
Jaypan
Fan
Hinter
meinem
Japanfächer
Well
now,
we
got
married
in
a
fever
Nun,
wir
heirateten
in
einem
Fieber
Hotter
than
a
pepper
sprout
Heißer
als
'ne
Pfefferschote
We've
been
talkin'
'bout
Jackson
Wir
reden
schon
über
Jackson
Ever
since
the
fire
went
out
Seit
das
Feuer
erloschen
ist
I'm
goin'
to
Jackson
Ich
geh'
nach
Jackson
And
that's
a
fact
Und
das
ist
Fakt
Yeah,
we're
goin'
to
Jackson
Ja,
wir
geh'n
nach
Jackson
Ain't
never
comin'
back
Und
kommen
nie
zurück
Well,
we
got
married
in
a
fever
Nun,
wir
heirateten
in
einem
Fieber
Hotter
than
a
pepper
sprout'
Heißer
als
'ne
Pfefferschote
And
we've
been
talkin'
'bout
Jackson...
Und
wir
reden
schon
über
Jackson...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Leiber, Billy Ed Wheeler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.