Paroles et traduction Johnny Cash feat. The Carter Family - Chain Gang - Mono Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
just
a
kid
roamin'
around
Я
был
просто
ребенком,
который
бродил
по
округе.
Travelin'
through,
a
little
ol'
town
Путешествую
по
маленькому
старому
городку.
A
man
walked
up
and
said
come
with
me
Подошел
человек
и
сказал
Пойдем
со
мной
You're
broke
and
son
that's
vagrancy
Ты
на
мели
сынок
это
бродяжничество
A
carefree
lad
that
love
to
roam
Беззаботный
парень,
который
любит
бродяжничать.
But
Lord
I
wish
I'd
stayed
at
home
Но
Господи
как
бы
я
хотела
остаться
дома
The
way
it
looks
I'll
probably
hang
Судя
по
всему,
меня,
скорее
всего,
повесят.
'Cause
there
ain't
no
hope
on
a
chain
gang
Потому
что
нет
никакой
надежды
на
цепную
банду.
I
dig
that
ditch,
I
chop
that
corn
Я
рою
эту
канаву,
я
режу
эту
кукурузу.
I
curse
the
day
that
I
was
born
Я
проклинаю
день,
когда
я
родился.
I
believe
it's
better
for
a
man
to
hang
Я
считаю,
что
человеку
лучше
быть
повешенным.
Than
to
work
like
a
dog
on
a
chain
gang
Чем
работать,
как
собака
на
цепи.
The
guard
stands
there
with
a
great
big
gun
Там
стоит
охранник
с
огромным
ружьем.
I
bet
he'd
love
to
see
me
run
Держу
пари,
он
бы
с
удовольствием
посмотрел,
как
я
бегу.
And
I
guess,
I
probably
will
some
day
И
я
думаю,
что
когда-нибудь
I'd
rather
be
dead
than
to
live
this
way
Так
и
сделаю,
я
лучше
умру,
чем
буду
так
жить.
He's
well
fed
and
he's
six
foot
tall
Он
сыт
и
ростом
шесть
футов.
And
he's
a
meanest
of
them
all
И
он
самый
подлый
из
всех.
He
cracks
that
whip
and
he
swings
that
cane
Он
щелкает
кнутом
и
размахивает
тростью.
That
sun
must've
touched
his
brain
Солнце
должно
быть
коснулось
его
мозга
I
dig
that
ditch,
I
chop
that
corn
Я
рою
эту
канаву,
я
режу
эту
кукурузу.
I
curse
the
day
that
I
was
born
Я
проклинаю
день,
когда
я
родился.
I
believe
it's
better
for
a
man
to
hang
Я
считаю,
что
человеку
лучше
быть
повешенным.
Than
to
work
like
a
dog
on
a
chain
gang
Чем
работать,
как
собака
на
цепи.
I
got
a
gal
back
home
that's
sweet
and
kind
У
меня
дома
есть
девушка
милая
и
добрая
But
she's
been
waitin'
a
long,
long
time
Но
она
ждала
очень,
очень
долго.
I
just
told
her
to
forget
my
name
Я
просто
попросил
ее
забыть
мое
имя.
I
won't
ever
live
down
the
shame
Я
никогда
не
переживу
этот
позор.
Lord,
deliver
me
from
this
hole
Господи,
избавь
меня
от
этой
дыры.
Before
I
lose
my
mind
and
soul
Пока
я
не
лишился
рассудка
и
души.
The
flesh
gets
weak
and
the
back
gets
broke
Плоть
слабеет,
а
спина
ломается.
There
ain't
no
'cause
to
laugh
and
joke
Нет
причин
смеяться
и
шутить.
I
dig
that
ditch,
I
chop
that
corn
Я
рою
эту
канаву,
я
режу
эту
кукурузу.
I
curse
the
day
that
I
was
born
Я
проклинаю
день,
когда
я
родился.
I
believe
it's
better
for
a
man
to
hang
Я
считаю,
что
человеку
лучше
быть
повешенным.
Than
to
work
like
a
dog
on
a
chain
gang
Чем
работать,
как
собака
на
цепи.
Work
like
a
dog
on
a
chain
gang
Работай,
как
собака
на
цепи.
Work
like
a
dog
on
a
chain
gang
Работай,
как
собака
на
цепи.
Work
like
a
dog
on
a
chain
gang
Работай,
как
собака
на
цепи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H Howard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.