Paroles et traduction Johnny Cash feat. Waylon Jennings - The Ballad of Forty Dollars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ballad of Forty Dollars
Баллада о сорока долларах
The
man
that
preached
the
funeral
said
Священник
на
похоронах
сказал,
"It
really
was
a
simple
way
to
die
"Умереть
так
- совсем
просто:
He
laid
down
to
rest
one
afternoon
Прилёг
отдохнуть
как-то
днём
And
never
opened
up
his
eyes"
И
больше
глаз
не
открыл."
They
hired
me
and
Fred
and
Joe
Нас
с
Фредом
и
Джо
наняли
To
dig
the
grave
and
carry
up
some
chairs
Могилу
копать
и
стулья
носить.
It
took
us
seven
hours
and
I
guess
Семь
часов
провозились,
и,
наверно,
We
must
have
drunk
a
case
of
beer
Ящик
пива
выпили,
милочка.
I
guess
I
ought
to
go
and
watch
them
Пойти
бы
посмотреть,
как
его
Put
him
down
but
I
don't
own
a
suit
Закопают,
но
костюма
у
меня
нет.
And
anyway
when
they
start
talkin'
Да
и
вообще,
когда
они
начинают
About
the
fire
in
hell
I
get
spooked
Про
адское
пламя
говорить,
мне
жутко
становится.
So
let's
just
sit
here
in
the
truck
Так
что
давай
просто
посидим
в
грузовике,
And
act
like
we
don't
know
him
when
they
pass
Сделаем
вид,
что
не
знаем
его,
когда
мимо
проходить
будут.
Anyway,
when
they're
all
through
В
любом
случае,
когда
всё
закончится,
We
got
to
go
to
work
and
mow
the
grass
Нам
нужно
будет
работать,
траву
косить.
Here
they
come
and
who's
that
riding
Вот
они
идут,
и
кто
это
едет
In
that
big
old
shiny
limousine
В
этом
большом
блестящем
лимузине?
Look
at
all
that
chrome
I
do
believe
that
Посмотри
на
весь
этот
хром,
я
уверен,
That's
the
sharpest
thing
I've
seen
Что
круче
ничего
не
видел.
That
must
belong
to
his
rich
uncle
Должно
быть,
это
его
богатый
дядя,
Someone
said
he
owned
a
big
old
farm
Кто-то
говорил,
что
у
него
большая
ферма.
When
they
get
parked
let's
mosey
down
Когда
они
припаркуются,
давай
подойдём
And
look
it
over,
that
won't
do
no
harm
И
посмотрим
поближе,
хуже
не
будет.
That
must
be
the
widow
in
the
car
Это,
наверное,
вдова
в
машине,
And
won't
you
take
a
look
at
that
И
ты
только
посмотри
на
это
платье,
That
sure
is
a
pretty
dress
you
know
Красивое,
правда?
Знаешь,
Some
women
do
look
good
in
black
Некоторым
женщинам
идёт
чёрный
цвет.
He's
not
even
in
the
ground
Его
ещё
даже
не
закопали,
And
they
tell
me
his
truck
is
up
for
sale
А
мне
уже
говорят,
что
его
грузовик
продаётся.
They
say
she
took
it
pretty
hard
Говорят,
она
тяжело
это
перенесла,
But
you
can't
tell
too
much
behind
a
veil
Но
под
вуалью
много
не
разглядишь.
Listen
ain't
that
pretty
when
Послушай,
как
красиво,
A
bugler
plays
a
military
taps
Когда
трубач
играет
военный
сигнал.
I
think
when
you
were
in
the
war
Кажется,
когда
ты
был
на
войне,
They
always
hide
and
play
a
song
like
that
Они
всегда
прятались
и
играли
что-то
подобное.
Well,
here
we
are
and
there
he
goes
Ну
вот,
мы
здесь,
а
он
там,
And
I
guess
that
you
might
call
it
our
bad
luck
И,
думаю,
можно
сказать,
что
нам
не
повезло.
I
hope
he
rests
in
peace
Надеюсь,
он
упокоится
с
миром,
But
the
trouble
is
the
fellow
owes
us
forty
bucks
Но
беда
в
том,
что
этот
парень
задолжал
нам
сорок
баксов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TOM T. HALL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.