Paroles et traduction Johnny Cash, Willie Nelson - Commited to Parkview ("The Duets" From the Highwaymen Sessions)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Commited to Parkview ("The Duets" From the Highwaymen Sessions)
В Парквью ("Дуэты" из сессий Highwaymen)
There's
a
man
across
the
hall
who
sits
staring
at
the
floor
Через
холл
сидит
мужчина,
уставившись
в
пол,
And
he
thinks
he's
Hank
Williams
hear
him
singing
through
the
door
Он
мнит
себя
Хэнком
Уильямсом,
когда
поёт
во
весь
голос.
There's
a
girl
in
202
who
stops
by
to
visit
me
Девушка
из
номера
202
заходит
ко
мне,
And
she
talks
about
her
songs
and
the
star
that
she
should
be
Говорит
о
своих
песнях,
о
том,
какой
звездой
должна
стать.
There's
a
lot
of
real
fine
talent
stayin'
in
or
passin'
through
Здесь
много
талантливых
людей,
которые
остаются
или
проходят
мимо,
And
for
one
thing
or
another
they're
committed
to
Parkview
И
по
разным
причинам
все
они
оказываются
в
Парквью.
There's
a
girl
in
207
coming
down
on
Thorazine
Девушка
из
207
принимает
торазин,
And
a
superstars
ex
drummer
trying
to
kick
Benzedrine
А
бывший
барабанщик
суперзвезды
пытается
слезть
с
бензедрина.
There's
a
real
fine
country
singer
who
has
tried
and
tried
and
tried
Есть
здесь
и
отличный
кантри-певец,
который
пытался,
пытался,
пытался...
They
just
brought
him
in
this
morning
an
attempted
suicide
Его
только
что
привезли
— попытка
самоубийства.
There
are
those
who
never
made
it
those
who
did
and
now
are
through
Есть
те,
кто
так
и
не
добился
успеха,
те,
кто
добился,
но
теперь
всё
кончено.
Some
came
of
their
own
good
choosin'
some
committed
to
Parkview
Кто-то
пришёл
по
своей
воле,
кто-то
попал
в
Парквью
по
принуждению.
There's
a
girl
who
cries
above
me
loud
enough
to
wake
the
dead
Надо
мной
девушка
плачет
так
громко,
что
может
разбудить
мертвецов.
They
don't
know
what
she
has
taken
that
has
scrambled
up
her
head
Никто
не
знает,
что
она
приняла,
что
так
вскружило
ей
голову.
There's
a
boy
just
down
below
me
who's
the
son
of
some
well
known
Подо
мной
— чей-то
сын,
довольно
известный,
He
was
brought
in
by
his
mother
cause
his
daddy's
always
gone
Его
привезла
мать,
потому
что
его
отец
вечно
в
разъездах.
There's
a
bum
from
down
on
Broadway
and
a
few
quite
well-to-do
Есть
здесь
бродяга
с
Бродвея
и
парочка
богачей,
Who
have
withdrawn
from
the
rat
race
and
committed
to
Parkview
Которые
сбежали
от
крысиных
бегов
и
оказались
в
Парквью.
They
wake
me
about
6:
30
just
before
the
morning
meal
Меня
будят
около
6:30,
перед
завтраком.
While
they're
taking
my
blood
pressure
they
ask
me
how
I
we
feel
Пока
измеряют
давление,
спрашивают,
как
я
себя
чувствую.
And
I
always
say
fantastic
there
ain't
nothing
wrong
with
me
И
я
всегда
отвечаю:
"Фантастически!
Со
мной
всё
отлично".
And
then
they
give
me
my
injection
and
I
go
right
back
to
sleep
Потом
делают
укол,
и
я
снова
засыпаю.
And
my
days
are
kind
of
foggy
and
my
nights
are
dreamy
too
Мои
дни
как
в
тумане,
а
ночи
полны
снов,
For
they're
taking
good
care
of
me
while
committed
to
Parkview
Ведь
обо
мне
хорошо
заботятся,
пока
я
нахожусь
в
Парквью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J R CASH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.