Paroles et traduction Johnny Cash, Willie Nelson - Drive On - Live On VH1 Storytellers/1998
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drive On - Live On VH1 Storytellers/1998
Вперед - Живое выступление на VH1 Storytellers/1998
I
got
a
friend
named
Whiskey
Sam
У
меня
был
друг,
Виски
Сэм,
He
was
my
boonierat
buddy
for
a
year
in
Nam
Мы
с
ним
год
провоевали
во
Вьетнаме,
He
said
is
my
country
just
a
little
off
track
Он
спрашивал:
"Сбилась
ли
моя
страна
с
пути?",
Took
'em
twenty-five
years
to
welcome
me
back
Двадцать
пять
лет
понадобилось,
чтобы
меня
приняли
обратно,
But,
it's
better
than
not
coming
back
at
all
Но
это
лучше,
чем
вообще
не
вернуться,
Many
a
good
man
I
saw
fall
Я
видел,
как
пали
многие
хорошие
люди,
And
even
now,
every
time
I
dream
И
даже
сейчас,
каждый
раз
во
сне,
I
hear
the
men
and
the
monkeys
in
the
jungle
scream
Я
слышу
крики
людей
и
обезьян
в
джунглях,
Drive
on,
it
don't
mean
nothin'
Вперед,
это
ничего
не
значит,
My
children
love
me,
but
they
don't
understand
Мои
дети
любят
меня,
но
они
не
понимают,
And
I
got
a
woman
who
knows
her
man
А
у
меня
есть
женщина,
которая
знает
своего
мужчину,
Drive
on,
don't
mean
nothin',
drive
on
Вперед,
это
ничего
не
значит,
вперед,
I
remember
one
night,
Tex
and
me
Помню
одну
ночь,
мы
с
Тексом,
Rappelled
in
on
a
hot
L.Z
Спускались
на
горячую
точку,
We
had
our
16's
on
rock
and
roll
Наши
М16
были
готовы
к
бою,
But,
with
all
that
fire,
I
was
scared
and
cold
Но
несмотря
на
весь
этот
огонь,
мне
было
страшно
и
холодно,
We
were
crazy,
we
were
wild
Мы
были
безбашенными,
дикими,
And
I
have
seen
the
tiger
smile
И
я
видел
улыбку
тигра,
I
spit
in
a
bamboo
viper's
face
Я
плевал
в
морду
бамбуковой
гадюке,
And
I'd
be
dead,
but
by
God's
grace
И
я
был
бы
мертв,
если
бы
не
Божья
милость,
Drive
on,
it
don't
mean
nothin'
Вперед,
это
ничего
не
значит,
My
children
love
me,
but
they
don't
understand
Мои
дети
любят
меня,
но
они
не
понимают,
And
I
got
a
woman
who
knows
her
man
А
у
меня
есть
женщина,
которая
знает
своего
мужчину,
Drive
on,
don't
mean
nothin',
drive
on
Вперед,
это
ничего
не
значит,
вперед,
It
was
a
real
slow
walk
in
a
real
sad
rain
Это
был
медленный
марш
под
печальным
дождем,
And
nobody
tried
to
be
John
Wayne
И
никто
не
пытался
быть
Джоном
Уэйном,
I
came
home,
but
Tex
did
not
Я
вернулся
домой,
а
Текс
нет,
And
I
can't
talk
about
the
hit
he
got
И
я
не
могу
говорить
о
том,
как
он
погиб,
I
got
a
little
limp
now
when
I
walk
Теперь
я
немного
хромаю
при
ходьбе,
Got
a
little
tremolo
when
I
talk
У
меня
небольшой
тремор
в
голосе,
But
my
letter
read
from
Whiskey
Sam
Но
в
письме
от
Виски
Сэма
было
написано,
You're
a
walkin'
talkin'
miracle
from
Vietnam
Ты
ходячее
говорящее
чудо
из
Вьетнама,
Drive
on,
it
don't
mean
nothin'
Вперед,
это
ничего
не
значит,
My
children
love
me,
but
they
don't
understand
Мои
дети
любят
меня,
но
они
не
понимают,
And
I
got
a
woman
who
knows
her
man
А
у
меня
есть
женщина,
которая
знает
своего
мужчину,
Drive
on,
don't
mean
nothin',
drive
on
Вперед,
это
ничего
не
значит,
вперед,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CASH JOHN R
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.