Johnny Cash, Willie Nelson - Drive On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash, Willie Nelson - Drive On




I got a friend named Whiskey Sam
У меня есть друг по имени виски Сэм
He was my boonierat buddy for a year in Nam
Он был моим лучшим другом в течение года во Вьетнаме.
He said is my country just a little off track
Он спросил Моя страна немного сбилась с пути
Took 'em twenty-five years to welcome me back
Им понадобилось двадцать пять лет, чтобы поприветствовать меня.
But, it's better than not coming back at all
Но это лучше, чем вообще не возвращаться.
Many a good man I saw fall
Много хороших людей я видел падшими.
And even now, every time I dream
И даже сейчас, каждый раз, когда я мечтаю ...
I hear the men and the monkeys in the jungle scream
Я слышу крики людей и обезьян в джунглях.
Drive on, it don't mean nothin'
Езжай дальше, это ничего не значит.
My children love me, but they don't understand
Мои дети любят меня, но они не понимают.
And I got a woman who knows her man
И у меня есть женщина, которая знает своего мужчину.
Drive on, don't mean nothin', drive on
Поезжай дальше, ничего не значи, поезжай дальше.
I remember one night, Tex and me
Я помню одну ночь, Текс и я.
Rappelled in on a hot L.Z
Спустился на горячем Лос-Анджелесе.
We had our 16's on rock and roll
У нас были 16-е на рок-н-ролле.
But, with all that fire, I was scared and cold
Но со всем этим огнем мне было страшно и холодно.
We were crazy, we were wild
Мы были сумасшедшими, мы были дикими.
And I have seen the tiger smile
И я видел улыбку тигра.
I spit in a bamboo viper's face
Я плюю в лицо бамбуковой гадюке.
And I'd be dead, but by God's grace
И я был бы мертв, но Божьей милостью.
Drive on, it don't mean nothin'
Езжай дальше, это ничего не значит.
My children love me, but they don't understand
Мои дети любят меня, но они не понимают.
And I got a woman who knows her man
И у меня есть женщина, которая знает своего мужчину.
Drive on, don't mean nothin', drive on
Поезжай дальше, ничего не значи, поезжай дальше.
It was a real slow walk in a real sad rain
Это была очень медленная прогулка под очень грустным дождем.
And nobody tried to be John Wayne
И никто не пытался быть Джоном Уэйном.
I came home, but Tex did not
Я вернулся домой, а Текс-нет.
And I can't talk about the hit he got
И я не могу говорить об ударе, который он получил.
I got a little limp now when I walk
Теперь я немного прихрамываю, когда хожу.
Got a little tremolo when I talk
У меня небольшое тремоло, когда я говорю.
But my letter read from Whiskey Sam
Но мое письмо было от виски Сэма.
You're a walkin' talkin' miracle from Vietnam
Ты ходячее говорящее чудо из Вьетнама.
Drive on, it don't mean nothin'
Езжай дальше, это ничего не значит.
My children love me, but they don't understand
Мои дети любят меня, но они не понимают.
And I got a woman who knows her man
И у меня есть женщина, которая знает своего мужчину.
Drive on, don't mean nothin', drive on
Поезжай дальше, ничего не значи, поезжай дальше.





Writer(s): Cash John R


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.